pirátství чешский

пиратство

Перевод pirátství перевод

Как перевести с чешского pirátství?

Склонение pirátství склонение

Как склоняется pirátství в чешском языке?

pirátství · существительное

+
++

Примеры pirátství примеры

Как в чешском употребляется pirátství?

Субтитры из фильмов

Thomase Larrabee pověsili za pirátství.
Томаса Лэрраби повесили за пиратство.
Kromě pirátství, jste obviněn z porušení. letových předpisů, vstupu na nepřátelské území. a ohrožení svého života i životů ostatních.
Кроме пиратства, вас также обвиняют в нарушении правил полета, входе во вражеское пространство. Вы подвергали опасности жизни других и свою собственную.
Tohle je pirátství!
Это пиратство!
Pomyslel jsi někdy na pirátství?
А ты не думал о пиратстве?
Komandére Rikere, díky těmto činům budete obviněn z napadení, loupeže, pirátství a zrady.
Коммандер Райкер, ваши действия могут привести к обвинению вас в нападении, воровстве, пиратстве и измене.
Oh,takže tohle je v podstatě pirátství.
Ты можешь дать определение иронии? Это когда настоящее значение - противоположность сказанному.
A jakýkoliv pokus o obsazení mé lodi budu považovat za akt pirátství.
Любая ваша попытка подняться на борт будет воспринята как пиратское нападение.
Pirátství je pro nás jediné řešení.
Нам остается только стать пиратами.
Televizní pirátství je těžký zločin, kamaráde.
Телевизионное пиратство - это преступление, приятель.
Vaše Ctihodnosti, předkládám soudu žalobu z trestného činu pirátství a vražd.
Я бы хотел представить суду, Ваша Честь, два обвинения - в пиратстве и убийстве.
V tom případě byli získáni nezákonně. Na vzpouru, pirátství nebo vraždy můžete zapomenout.
Долой обвинение в мятеже, пиратстве, убийстве.
On je přes pirátství.
Преуспевающий бизнесмен.
Na hloupost a pirátství není lék, co?
Нет лекарства для идиотов и пиратов? Не так ли!
Ale pirátství máš v krvi, s tím se budeš muset smířit.
У тебя в жилах течет пиратская кровь. И когда-нибудь тебе придется это признать.

Из журналистики

Loni jsme zahájili EUNAVFOR, naši první námořní operaci, abychom se postavili pirátství ve vodách podél Somálska.
В прошлом году мы провели ЕСНАВФОР - нашу первую военно-морскую операцию по борьбе с пиратством в водах Сомали.
Prakticky každý den přináší nové důkazy, že krizový oblouk - od terorismu a šíření zbraní po kybernetické útoky a pirátství - se ze Středního východu a Sahelu rozšiřuje do střední Asie.
Практически каждый новый день приносит новые доказательства того, что дуга кризиса - от терроризма и распространения оружия до кибер-атак и пиратства - распространяется от Ближнего Востока и района Сахеля до Центральной Азии.
Dalším příkladem je pirátství, které může ohrožovat nenahraditelné obchodní a energetické trasy.
Другим примером является пиратство, которое может угрожать жизненно важным торговым и энергетическим маршрутам.
Náš vztah se vyvinul z vazby převážně ekonomické ve vazbu, která zahrnuje boj proti terorismu, pirátství a organizovanému zločinu a mnohé další záležitosti.
Наши отношения начались с преимущественно экономической основы и развились до сотрудничества в борьбе с терроризмом, пиратством, организованной преступностью, а также во многих других вопросах.
Britové sice podpořili boj proti pirátství u Afrického rohu, ale to byla spíše policejní než vojenská operace, a navíc ji motivoval společný zájem na ochraně obchodních tras z Blízkého východu a Asie.
Хотя она поддержала борьбу за искоренение пиратства на Сомалийском полуострове, это была в большей степени полицейская, нежели военная операция, продиктованная общей заинтересованностью в защите торговых путей с Ближнего Востока и из Азии.

Возможно, вы искали...