пиратство русский

Перевод пиратство по-чешски

Как перевести на чешский пиратство?

пиратство русский » чешский

pirátství kriminalita banditství

Примеры пиратство по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пиратство?

Субтитры из фильмов

Томаса Лэрраби повесили за пиратство.
Thomase Larrabee pověsili za pirátství.
Это пиратство!
Tohle je pirátství!
Телевизионное пиратство - это преступление, приятель.
Televizní pirátství je těžký zločin, kamaráde.
Пиратство, взяточничество и убийство.
Za loupež, uplácení a vraždu.
Пиратство?
Pirátský poklad?
Возможно, это тот редкий случай, когда во имя благой цели нужно смириться с пиратством. Когда само пиратство становится правым делом.
Výjimečně, když je pro správnou věc nutno dopustit se pirátství, může být samo pirátství tou správnou věcí.
Мы понимаем, и знаем, что никогда не остановим пиратство.
Vidíme a i víme, že pirátství nikdy nezastavíme.
Мы понимаем, и знаем, что никогда не остановим пиратство.
Pochopili jsme, a víme, že pirátství nikdy nezastavíme.
В списке ваших преступлений числятся пиратство, измена, убийства, пытки в наижесточайшей форме, а также кража одной подержанной, кривой и волосатой правой ноги.
Ony zločiny zahrnují mimo jiné pirátství, velezradu, vraždu, to nejodpornější mučení, včetně brutální loupeže použité, křivé, chlupaté pravé nohy.
Это пиратство! У вас нет флагов.
Ilegálně jste se nalodili, odejděte z této lodi.
Нет, потому, что это - пиратство.
Ne, protože by to bylo pirátství.
Да нет, пожалуй, не буду: мне как-то наскучило это пиратство я вешаю саблю на гвоздь.
Asi ne, číslo dvě. Myslím, že. Myslím, že už toho mám dost.
Глупый кролик, пиратство - такая безнадёга.
Hloupý králík. Pirátství se nevyplácí.
Пиратство и затем геноцид.
Pirátství a pak genocida.

Из журналистики

ПЕКИН: Распространившееся в Китае корпоративное пиратство, похоже, принесло стране печальную известность.
BEIJING: Čína je nyní, jak se zdá, zemí notoricky známou pro korporativní piráctví.
Тем не менее, не надо использовать пиратство для того, чтобы обвинять в криминализации всю экономику страны или все деловые структуры.
Piráctví by však nemělo být užito k označení ekonomických a či obchodních struktur celé země za kriminální.
Наоборот, пиратство надо рассматривать как проблему, возникающую почти во всех находящихся на ранних стадиях развития странах.
Místo toho by se na celou věc mělo hledět jako na problém, vyskytující se téměř celosvětově v zemích, které procházejí ranými stadii rozvoje.
Копирование идей и основного дизайна - еще не пиратство.
Kopírování nápadu a základního designu produktu zde však není piráctví.
Другим примером является пиратство, которое может угрожать жизненно важным торговым и энергетическим маршрутам.
Dalším příkladem je pirátství, které může ohrožovat nenahraditelné obchodní a energetické trasy.

Возможно, вы искали...