protivit чешский

Спряжение protivit спряжение

Как изменяется protivit в чешском языке?

protivit · глагол

Примеры protivit примеры

Как в чешском употребляется protivit?

Субтитры из фильмов

Nemůžeme se protivit zákonu.
Незаконно поступать нельзя.
Nelze se protivit boží vůli.
Мы не можем остановить предопределённое богами.
Co tím myslíš? Nemůžeme se protivit zvykům.
Мы не можем пойти против традиции.
Nesmíš se protivit.
Не боритесь с нами.
Tak, chceš se protivit přání samotného velkého Naguse?
Вы хотите пренебречь желаниями самого Великого Нагуса?
Máte své rozkazy a co se týká mne, ani by mě nenapadlo protivit se přání Centrálního velení.
В конечном счете, у вас есть приказ, а что до меня, я бы и не помыслил противиться желаниям Центрального Командования.
No, nechtěli bychom se protivit kancléři.
Хорошо, не будем ослушиваться канцлера.
O co jde? Raději bych tvůj přítulný pokoj v hotelu, ale mohu se protivit osudu.
Я бы предпочел уединение твоей комнаты в отеле, но кто я такой, чтобы возражать судьбе?
Bože, ti hlupáci se ti chtějí protivit!
Господи! Эти идиоты снова бросают тебе вызов.
Ty se chceš protivit představiteli zákona?
Подойди. Это неподчинение офицеру полиции.
Á, copak se může obyčejný kýborg protivit šéfovi?
Скромному киборгу не пристало спорить с Капитаном.
Dobře, ten nápad s kapelou se mi začíná protivit.
Лэйн забрала мой. Затея с группой явно мне не на пользу. Пошли.
Ty. Chceš nás zradit? Nemám v úmyslu se ti protivit.
Решила нас предать? но от этой техники слишком много вреда!
Budeš-li se mi protivit, neuvidíš ode mě ani penci!
Если не подчинишься, не получишь ничего.

Из журналистики

A stejně jako v roce 2002 se i napřesrok stane vítězem ten, kdo se bude voličům méně protivit nebo kdo v nich vyvolá menší obavy.
Как и в 2002 году, победителем в следующем году станет тот, кто менее неприятен электорату, или кого он меньше боится.

Возможно, вы искали...