pytlák чешский
браконьер
Значение pytlák значение
Что в чешском языке означает pytlák?
Перевод pytlák перевод
Как перевести с чешского pytlák?
Синонимы pytlák синонимы
Как по-другому сказать pytlák по-чешски?
Склонение pytlák склонение
Как склоняется pytlák в чешском языке?
pytlák · существительное
Единственное число pytlák мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? pytlák мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez pytláka
Дательный komu? čemu? k pytlákovi k pytláku
Винительный koho? co? pro pytláka
Звательный pytláku!
Предложный o kom? o čem? o pytláku o pytlákovi
Творительный kým? čím? s pytlákem
Множественное число pytláci мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? pytláci мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez pytláků
Дательный komu? čemu? k pytlákům
Винительный koho? co? pro pytláky
Звательный pytláci!
Предложный o kom? o čem? o pytlácích
Творительный kým? čím? s pytláky
Примеры pytlák примеры
Как в чешском употребляется pytlák?
Субтитры из фильмов
Pytlák nás dokáže vycítit po větru.
Браконьер мог почувствовать ваш запах на ветру.
Jste pytlák.
Вы браконьер!
Proč dělám to, co dělám--- obhajuju bezbranné, chráním korporace, které opustili jejich vlastní zákazníci--- dřevorubec. mistr z robotárny. naftař. vynálezce nášlapných min. pytlák lachtaňátek.
Почему я занимаюсь именно этим? Защищаю беззащитных. Защищаю оболганные корпорации, брошенные их же клиентами.
Pytlák lachtaňátek?
На детёнышей тюленей?
A pytlák.
Браконьер.
Jsi pytlák.
Вы - браконьер. - Нет.
Sire, pokud tohle necháte plavat, potom si bude každý pytlák v kraji myslet, že ve vašem rajonu je snadný úlovek.
Сэр, если вы это так оставите, каждый браконьер в графстве будет считать, что поместье - лёгкая пожива.
Mezi těmi měšťáky a jejich ostrovtipem si tu člověk připadal jako pytlák v lese.
Любой горожанин иногда чувствует себя дикарём.
Pytlák.
Браконьер.
Pytlák.
О, браконьер.
My jsme našli hlavu jelena, kterou nechal v lese nějaký pytlák..
Мы нашли голову оленя, брошенную в лесу каким-то охотником.
Myslím si, že je to normální pytlák.
Я думаю, что он обычный браконьер.
Podivín a zatracenej pytlák.
Ворюга проклятый.
Podívej, možná jsem hodně věcí ale určitě ne pytlák.
Слушай, я могу быть кем угодно, но только не ворюгой.