týrat | sypat | výpar | part
СОВЕРШЕННЫЙ ВИД rýpnout НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД rýpat

rýpat чешский

язвить

Значение rýpat значение

Что в чешском языке означает rýpat?

rýpat

nehtem, nožem či jiným ostrým předmětem narušovat povrch středně poddajného materiálu (jako je např. dřevo, hlína, zdivo) přen. pronášet opakovaně drobné negativní nebo nekonstruktivní komentáře

Перевод rýpat перевод

Как перевести с чешского rýpat?

rýpat чешский » русский

язвить

Синонимы rýpat синонимы

Как по-другому сказать rýpat по-чешски?

rýpat чешский » чешский

jedovatě mluvit

Спряжение rýpat спряжение

Как изменяется rýpat в чешском языке?

rýpat · глагол

Примеры rýpat примеры

Как в чешском употребляется rýpat?

Субтитры из фильмов

Ani do nemocnice ani nikam, kde do ní budou dloubat a rýpat.
Ни в больницу, ни куда-то ещё, где в неё будут втыкать иголки.
Jestli nepřestaneš rýpat, nepomůžu ti to s Boopiem urovnat.
Если не прекратите нудеть, я вообще не буду Вам помогать уладить Ваши дела с Бупи.
Ne, nechci se v tom víc rýpat, chci prostě jen vědět, jak se Setsuko cítí.
Нет, я хочу не углубляться в этот вопрос, а просто понять чувства Сэцуко.
Vlastně jsme tu všichni prospektoři, co, Tylere? Rýpeme se v zemi kvůli pokladu abychom se už rýpat nemuseli.
Роемся, ищем такую дырку в земле, чтобы больше не надо было рыться.
Věc se má tak, doktore, že jsem moc zamilovaný do Elaine a ona je moc zamilovaná do mě. A ocenili bychom, kdybyste přestal rýpat a dovolil nám věnovat se našemu nespoutanému vztahu.
Дело в том, доктор, что я очень сильно люблю Элйен и она меня очень любит, и мы были бы признательны, если бы вы остановились и позволили бы нам не ограничивать наше общение.
Nebudete jíst, spát, pít, smrkat ani se rýpat v zadku, pokud vám to nedovolím!
Вы не будете есть, спать, пить, почищать свои носы и даже ковыряться в своих задницах без моего разрешения.
Sám jsi říkal, že už jsi měl být plukovníkem. Ale pořád do každýho musíš rýpat. No.
Ты бы уже мог стать полковником, но ты очень занят тем, что все время пропускаешь вперед всех подряд.
Pokud budete pořád rýpat, tak vám rozbiju hlavu a vysaju mozek!
Не мешай! Д. Да.
Ano. Eriku, přestaň rýpat.
Да, Эрик, перестань дразниться.
Pán začal rýpat.
Мистер начал прикапываться.
Slíbila jsem, že nebudu rýpat.
Они все женаты! Я молчу.
Nezačínej rýpat tak po ránu, ano?
Хватит пилить меня!
Nicméně chtěli jsme, abys to dešifroval než do toho začneme rýpat.
Уэсли разбирается для нас с таким материалом все время. Он - гений, когда дело касается языков.
Promiň. Nechtěl jsem rýpat.
Прости, не хотел обидеть.

Возможно, вы искали...