showbyznys чешский
шоу-би́знес, инду́стрия развлече́ний
Перевод showbyznys перевод
Как перевести с чешского showbyznys?
Склонение showbyznys склонение
Как склоняется showbyznys в чешском языке?
showbyznys · существительное
Единственное число showbyznys мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? showbyznys мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez showbyznysu
Дательный komu? čemu? k showbyznysu
Винительный koho? co? pro showbyznys
Звательный showbyznyse!
Предложный o kom? o čem? o showbyznyse o showbyznysu
Творительный kým? čím? se showbyznysem
Множественное число showbyznysy мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? showbyznysy мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez showbyznysů
Дательный komu? čemu? k showbyznysům
Винительный koho? co? pro showbyznysy
Звательный showbyznysy!
Предложный o kom? o čem? o showbyznysech
Творительный kým? čím? se showbyznysy
Примеры showbyznys примеры
Как в чешском употребляется showbyznys?
Субтитры из фильмов
Miluje showbyznys.
Она обожает шоу-бизнес.
Týjo, showbyznys, to je sen.
Работать в шоу-бизнесе - это просто мечта.
Ty mizernej darebáku! Showbyznys je děs. Končím.
Ах ты паршивец. шоу-бизнес - фуфло.
Je to holt showbyznys.
Это же шоу-бизнес.
Jedině, že máš strach, že až vyroste, dá se na showbyznys.
Может, ты беспокоишься, что он вырастет и подастся в шоубизнес?
Jako showbyznys. Jako hraní.
Как шоу-бизнес.
Showbyznys.
Ладно, шоу-бизнес.
Showbyznys.
Шоу-бизнес.
Showbyznys se zdá být lepší a lepší, Neale.
Нил, шоу-бизнесу тоже нужны новые таланты.
Co showbyznys?
Как шоу-бизнес?
Myslíš posilovnu? - Showbyznys.
Нет, я о шоу-бизнесе.
Showbyznys je krutá škola.
Мир шоу-бизнеса жесток.
Já nevím, slyšel jsem, že showbyznys je tvrdý.
Ну не знаю, слышал шоу-бизнес бывает весьма жесток.
Showbyznys, zlato.
Шоу-бизнес, пупсик.
Возможно, вы искали...
show-case |
show-girl |
showroom |
Show No Mercy |
showman |
show |
shop |
Shocking Blue |
shoda názorů |
shovívavější |
shovívavě |
shovívavý