sporák чешский

плита

Значение sporák значение

Что в чешском языке означает sporák?

sporák

vařič s několika plotnami přen. kuchyňský spotřebič tvořený kombinací sporáku a trouby

Перевод sporák перевод

Как перевести с чешского sporák?

sporák чешский » русский

плита плита́ пе́чка

Синонимы sporák синонимы

Как по-другому сказать sporák по-чешски?

sporák чешский » чешский

vařič plotna pec kamna

Склонение sporák склонение

Как склоняется sporák в чешском языке?

sporák · существительное

+
++

Примеры sporák примеры

Как в чешском употребляется sporák?

Субтитры из фильмов

Ne na sporák. Na pánev.
Не на плиту.
Sporák.
Плита.
Zapomněla jsem, že sporák nefunguje!
Забыла, что плита не работает.
Myslím, paní, že tohle dílo plně omlouvá to, že jste opustila sporák.
Я думаю, это оправдывает ваше невнимание к кулинарии, мадам.
Nějaký sporák.
Что это? Похоже на печку.
Poněvadž sporák mi nepotřebujeme, poněvadž nepoužíváme plyn.
Он нам не понадобится, потому что мы не пользуемся газом.
Sporák, lednice i linka do guvernérovy kanceláře.
Печку, холодильник, даже есть радиосвязь с офисом губернатора.
Poslyš, Irene, snažím se vyčistit tvůj sporák, jasné?
Джерилин, быстро сюда! Слушай, ирина, я пытаюсь почистить тебе плиту.
Začala jsem ten sporák a nemůžu dělat vše najednou.
Нет! Я только начала плиту.
Čistíš ten sporák, nebo máš práci se střílením lidí?
Не знаю, как она забралась в дом. Ты дочистишь плиту, или ты слишком занята, прохлаждаясь с гостями?
Alexi, máte doma vůbec sporák?
Ксандер, у вас вообще есть духовка?
To je.to je sporák na sušenky. Potřebuje naolejovat.
Это пресс для печенья, его нужно смазать.
Přišel zkontrolovat sporák.
Проверил газовую плиту.
Mami, my přece nemáme plynovej sporák.
Мама, у нас нет никакой газовой плиты!

Из журналистики

Jak kdysi poznamenal Mark Twain, kočka, která se jednou posadí na rozpálený sporák, se už na rozpálený sporák nikdy neposadí, ale nesedne si ani na studený sporák.
Как однажды заметил Марк Твен, кот, который сел на горячую печь, больше никогда не сядет на горячую печь, но он уже не сядет и на холодную.
Jak kdysi poznamenal Mark Twain, kočka, která se jednou posadí na rozpálený sporák, se už na rozpálený sporák nikdy neposadí, ale nesedne si ani na studený sporák.
Как однажды заметил Марк Твен, кот, который сел на горячую печь, больше никогда не сядет на горячую печь, но он уже не сядет и на холодную.
Jak kdysi poznamenal Mark Twain, kočka, která se jednou posadí na rozpálený sporák, se už na rozpálený sporák nikdy neposadí, ale nesedne si ani na studený sporák.
Как однажды заметил Марк Твен, кот, который сел на горячую печь, больше никогда не сядет на горячую печь, но он уже не сядет и на холодную.

Возможно, вы искали...