vedený чешский

руководимый

Перевод vedený перевод

Как перевести с чешского vedený?

vedený чешский » русский

руководимый

Синонимы vedený синонимы

Как по-другому сказать vedený по-чешски?

vedený чешский » чешский

řízený naváděný

Склонение vedený склонение

Как склоняется vedený в чешском языке?

vedený · прилагательное

+
++

Примеры vedený примеры

Как в чешском употребляется vedený?

Субтитры из фильмов

Proces vedený proti těmto mužům je výsměchem veškeré lidské spravedlnosti.
Сфабрикованное дело - насмешка над правосудием.
Podám protidůkaz, jímž ozřejmím, že jde zase jen o útok vedený skrytými silami v již tradiční hře. Nevíš-li si rady, obžaluj Blooma.
Я приведу улики, которые покажут, что невидимая рука опять за старое, виновный неизвестен, хватайте Блума.
Teď si můžete poslechnout rytmický orchestr, vedený Zdzislawem Puckem.
Вы получите удовольствие, слушая ритм-секцию под руководством Ждислава Пуцека.
Galeův pěší regiment, vedený generálporučíkem Charlesem Galem, který se vyznamenal během nedávných nepokojů, hledá muže, kteří by nahradili ty veterány, kteří si zaslouží penzi jednoho šilinku denně.
Пехотный полк генерал-лейтенанта Гейла отличившийся в ходе недавних боёв набирает пополнение на место тех ветеранов выходящих в отставку с пенсией один шиллинг в день.
To proto, že tam jsem vedený pod mým celým jménem. Raymond Thomas Wochinski.
Это потому что я зарегистрировался под моим настоящим именем Рэймонд Томас Вочински.
Takže tam vyšleme pátrací oddíl vedený.
Мы собираемся отправить поисковую группу во главе с.
Neumím si představit Bajorana, který by navštíví obchod vedený Cardassianem.
Не могу себе представить, чем вы привлекаете баджорских покупателей.
Protiúder vedený tudy?
Контратака отсюда?
Nepovažuji tuto akci za útok vedený Cardasií, ale za její obranu.
Я делаю это не во вред Кардассии, а в ее защиту.
Minulou noc jsem se choval jako imbecil vedený z části pitím, z části tvojí krásou, a z části svou vlastní sobeckou hrdostí.
Вчера вечером я вёл себя как последний глупец,...причиной чему был отчасти алкоголь,...отчасти ваша красота и отчасти моя глупая гордость.
Přebujelý byrokratický systém vedený zcela nekompetentní myslí.
Но все охватила система, неспособная к самоанализу.
Správně vedený a poháněný, pojede jako po másle.
Будет катиться как мячик по ровной лужайке, если рулить и крутить педали как следует.
Mohl bych ti připomenout, že se jedná o bezohledný ozbrojený gang vedený psychopatickým vrahem policajtů?
Могу я напомнить тебе, что это безжалостная вооруженная банда, Во главе с психопатом, убивающим полицейских.
Ačkoli byl Německem vedený tábor fašistů silný, - Blok Fabiánských Socialistů byl schopen udržet si kontrolu - nad USA, Ruskem a Anglií.
Хотя, ведомый немцами фашистский лагерь был силён, блок Фабианских Социалистов был способен удержать под контролем США, Россию и Англию.

Из журналистики

Politický elán na národních, regionálních a obecních úrovních dále posílí Panel pro zpoplatnění uhlíku, vedený MMF a Světovou bankou.
Группа по установлению цены на углерод, во главе с МВФ и Всемирным Банком, будет способствовать дальнейшему усилению политической динамики на национальном, региональном и муниципальном уровнях.
Santos proto mohl cítit pokušení zvolit srílanskou cestu - nelítostný vojenský útok vedený s cílem rozprášit povstalce i za cenu rozsáhlého porušování lidských práv a zničení civilních komunit.
Поэтому Сантос мог бы соблазниться на способы Шри-Ланки - безжалостное военное нападение на повстанцев ценой нарушения основных прав человека и разрушения гражданского общества.
Jeho návrh tedy bude vnímán jako to, čím skutečně je, totiž jako protiútok vedený na zásadní politiku evropského projektu.
Таким образом, его предложение будет восприниматься таким, какое оно есть - т.е. как контратака на финансовую политику европейского проекта.
V prvních letech ho obdivovali západní levičáci, protože to byl pokrokový stát vedený polskými a ruskými socialisty.
В первые годы, Израилем восхищались западные левые за то, что он остается передовым государством под руководством польских и русских социалистов.
Soniou vedený INC povstal z politické pustiny a prokázal, že má odvahu i elán stát se motorem změny.
Выйдя из политической глухомани, направляемый Соней Ганди Конгресс доказал, что обладает мужеством и опытом, чтобы стать источником перемен.
Spolek Hodžatí, vedený ajatolláhem Mesbahem Jazdím, který se často objevuje vedle Ahmadínedžáda, mnozí šíité považují za okrajovou frakci šílenců.
Возглавляемое аятоллой Месбахом Язди, который регулярно появляется вместе Ахмадинежадом, общество Ходжатех рассматривается многими шиитами как безрассудная крайность.
Záměrem je zřejmě vytvořit režim vedený přáteli Pentagonu, jako je Ahmed Salábí.
Цель, по-видимому, заключается в том, чтобы установить режим, возглавляемый союзниками Пентагона, такими, например, как Ахмед Калаби.
Tento národní dialog, vedený za bezpečnostních opatření, jež v podstatě uzavřela centrum Bejrútu, započal 2. března a očekává se, že bude trvat až deset dní.
Данный национальный диалог, для обеспечения безопасности которого был практически перекрыт центр Бейрута, начался 2 марта и должен продолжаться до десяти дней.
Sedmičlenný Nejvyšší soud, vedený předsedou Iftichárem Muhammadem Čaudhrím, kontroval vydáním příkazu, který vládě zakazoval stav ohrožení vyhlásit.
Верховный суд, состоящий из семи судей, возглавляемых Верховным судьёй Ифтикаром Мохаммадом Чаудри, оказал противодействие Мушаррафу, выпустив постановление, запрещающее правительству ввести чрезвычайное положение.
Všichni by měli doufat, že tak učiní: alternativou ke světu vedenému USA není svět vedený Čínou, Evropou, Ruskem, Japonskem, Indií ani jinou zemí, ale spíše svět bez vedení.
Каждый должен надеяться, что они делают это. Альтернативой миру, возглавляемому США, будет не мир, возглавляемый Китаем, Европой, Россией, Японией, Индией или какой-либо иной страной, а мир, который никто не возглавляет.
Za prvé: mezinárodní tlak vedený USA, Čínou, Ruskem a Japonskem nestačil k tomu, aby Severní Koreji v tomto osudovém kroku zabránil.
Во-первых, международного давления, возглавляемого США, Китаем, Россией и Японией, было недостаточно для того, чтобы разубедить Северную Корею не делать данного рокового шага.
Tuniský lid vedený frustrovanou střední vrstvou, která se odmítla nechat zastrašit, tak představuje zdravou připomínku stabilních a přesvědčivých sil, které dnes určují chování jednotlivců i států.
Жители Туниса, возглавляемые разочарованным средним классом, который отказался быть напуганным, таким образом напоминают о непоколебимых принуждающих силах, которые сегодня управляют поведением индивидуумов и наций.
Evropskou unií vedený Pakt stability pro jihovýchodní Evropu od roku 1999, poprvé od rozpadu Jugoslávie, úspěšně stimuluje regionální přeshraniční spolupráci.
Пакт стабильности для Юго-Восточной Европы с 1999 года успешно стимулировал региональное сотрудничество, впервые после распада Югославии.
Podle Komparativního projektu pro nevýdělečný sektor Univerzity Johnse Hopkinse, vedený Lesterem Salamonem, jsou USA co do soukromých příspěvků neziskovým organizacím na špici velkých zemí.
Согласно Проекту сравнительного изучения некоммерческого сектора Университета Джона Хопкинса, возглавляемого Лестером Саламоном, США лидируют среди крупнейших стран мира в области частных вкладов в некоммерческие организации.

Возможно, вы искали...