vysokoškolák чешский
студент
Значение vysokoškolák значение
Что в чешском языке означает vysokoškolák?
vysokoškolák
Перевод vysokoškolák перевод
Как перевести с чешского vysokoškolák?
Синонимы vysokoškolák синонимы
Как по-другому сказать vysokoškolák по-чешски?
vysokoškolák чешский » чешский
Склонение vysokoškolák склонение
Как склоняется vysokoškolák в чешском языке?
vysokoškolák · существительное
Единственное число vysokoškolák мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? vysokoškolák мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez vysokoškoláka
Дательный komu? čemu? k vysokoškolákovi k vysokoškoláku
Винительный koho? co? pro vysokoškoláka
Звательный vysokoškoláku!
Предложный o kom? o čem? o vysokoškoláku o vysokoškolákovi
Творительный kým? čím? s vysokoškolákem
Множественное число vysokoškoláci мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? vysokoškoláci мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez vysokoškoláků
Дательный komu? čemu? k vysokoškolákům
Винительный koho? co? pro vysokoškoláky
Звательный vysokoškoláci!
Предложный o kom? o čem? o vysokoškolácích
Творительный kým? čím? s vysokoškoláky
Примеры vysokoškolák примеры
Как в чешском употребляется vysokoškolák?
Субтитры из фильмов
Pravděpodobně je to nějakej vysokoškolák.
Что? Это же практически центр.
Pořád jste duchem vysokoškolák, co? Z vysoké mě vyhodili.
Не вышел из школьного возраста?
Říkají mi teď starý Joe Vysokoškolák Wainwright.
Можете звать меня Профессор Уэйнрайт.
Vysokoškolák.
Значит, студент.
Jsem vysokoškolák!
Я - студент!
Kdyby vás nekdo zažaloval, váš obhájce by byl jiste vysokoškolák.
Если на вас подадут в суд, адвокат будет выпускником колледжа.
Jsi vysokoškolák!
Ты же уже мужчина из коледжа!
Já-já jako vysokoškolák.
Я - студент.
J sem vysokoškolák, vysokoškolák.
Я как настоящий гуманитарий.
J sem vysokoškolák, vysokoškolák.
Я как настоящий гуманитарий.
Skromný zamilovaný vysokoškolák.
Господи, избавь меня от влюбленных студентов.
Přeci jen nevypadám jako vysokoškolák. - Řekni jim, že jsi nový maskot.
Скажи ей, что ты новый университетский талисман.
Který vysokoškolák nemá na mobil?
Что это за студент колледжа такой, которому сотовый не карману?
Vysokoškolák?
Студент колледжа?