ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ vyvážený СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ vyváženější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejvyváženější

vyvážený чешский

уравновешенный

Значение vyvážený значение

Что в чешском языке означает vyvážený?

vyvážený

jsoucí v rovnováze (sil) přen. jsoucí v rovnováze, souladu (různých vlivů, odlišných faktorů apod.) tech. (kolo dopravního prostředku) uspořádaný tak, že se těžiště nachází na ose otáčení

vyvážený

takový, jenž je vyvážen (odvážen za hranice)

Перевод vyvážený перевод

Как перевести с чешского vyvážený?

vyvážený чешский » русский

уравновешенный компенсированный

Синонимы vyvážený синонимы

Как по-другому сказать vyvážený по-чешски?

vyvážený чешский » чешский

vybalancovaný rovnovážný vyrovnaný

Склонение vyvážený склонение

Как склоняется vyvážený в чешском языке?

vyvážený · прилагательное

+
++

Примеры vyvážený примеры

Как в чешском употребляется vyvážený?

Субтитры из фильмов

Pěkně vyvážený.
Весят прилично.
Můj obličej není vyvážený.
Что такое с моим лицом?
Je krásný, rychlý, dobře ovladatelný, přitom nervní, a skvěle vyvážený.
Быстрота, уверенность, удобство, удовольствие, продуманность мелочей.
A udržoval vyvážený poměr sil a zdrojů, aby intenzita násilí neklesala.
И держал численность и ресурсы равными, чтобы постоянно поддерживать состояние насилия.
Úplné oddělení dřiny a odpočinku. přineslo Ardaně dokonale vyvážený sociální systém, kapitáne.
Я обнаружил нечто в значительной степени экстраординарное. Вальс, который я играл, написан Иоганном Брамсом.
Společnost si dává velmi záležet, aby udržela vyvážený obraz, ale nesmíš zapomenout, že většina lidí na Delta Magna nikdy Bahňáky neviděla.
Компания прикладывает много усилий для создания более уравновешенной картины, но вы должны помнить, что большинство людей на Дельте Магна никогда даже не видели Болотников.
Ale víš jak zůstat vyvážený a udělat si ty správné přátele.
Но нужно во всем знать меру и уметь заводить нужных друзей.
Spravedlivý a vyvážený způsob jak dosáhnout společného pocitu pořádku.
Справедливый и гармоничный путь достижения взаимной упорядоченности в отношениях.
Udržujte vyvážený výkon.
Держите мощность сбалансированной.
Nasadil jsem vyvážený program vzdoru a pomočování postele.
Я прошёл очень хорошо составленную программу отвержения и обписания кровати.
Zatímco já jsem naopak zvolil vyvážený přístup.
Я же, мм. избрал более уравновешенный подход.
Když nejsi vyvážený, stáváš se zranitelný vůči protiútoku.
Когда кто-то пересиливает себя, чтобы сделать что-то, он становится уязвимым для контратаки.
Dokonale vyvážený.
Прекрасная балансировка.
Naši lidé umírali na choroby a hladem tak. ti, co přežili udělali dobře vyvážený systém který ulehčil jejich životy.
Наши люди умирали от болезней и голода, таким образом оставшиеся в живых сделали выбор, чтобы упростить их жизни.

Из журналистики

Konvenční názor předpokládá, že rozumný a vyvážený přístup zahrnuje od obojího trochu.
Обычно считается, что разумный, взвешенный подход требует некоторого вовлечения обеих частей.
Řecko má dnes vyvážený běžný účet - po dvouciferných deficitech (vyjádřených jako procento HDP) před několika lety je to velký úspěch.
На данный момент в Греции сбалансированный текущий счет - большое достижение на фоне двухзначного дефицита (в процентах от ВВП), который был несколько лет назад.
Čtvrtá stanice, STB, se sice původně pokusila přinést vyvážený pohled, ale byla zastrašena útoky daňové policie a přinucena stát se jen dalším provládním orgánem.
Четвертый, СТВ, который вначале пытался показывать сбалансированную картину происходящего, был впоследствии запуган рейсами налоговой полиции и был насильно переделан в еще один про правительственный орган.
Rozhodně ale bude muset upustit od vyčítavé politiky a začít realizovat vyvážený balíček opatření s cílem pozvednout konkurenceschopnost Argentiny na mezinárodním poli.
Что ему необходимо, так это оставить политику перекладывания вины и начать претворять в жизнь координированную программу мер, направленных на повышение конкурентоспособности Аргентины на международном рынке.
Ve vsech státech figurují vysoko na seznamu úkolů vyvážený rozpočet a zvládnutí inflace, ale také strukturální reformy.
Во всех странах одним из первых пунктов в этом списке находится обеспечение сбалансированного бюджета и контроль над инфляцией, но здесь также находится требование проведения структурных реформ.
V souladu s tím je každá země každoročně povinna spolu s rozpočtem předložit také odhad na dva roky dopředu, aby se dalo určit, nakolik bude její rozpočet v tomto období vyvážený.
Соответственно, каждая страна ежегодно должна предоставлять план бюджета на два года вперед, в котором должно быть показано, каким образом их бюджет будет сбалансирован на протяжении всего этого времени.
Co se týče politických přístupů, USA, Evropa a Japonsko také odkládají významné hospodářské, fiskální a finanční reformy, jichž je zapotřebí, aby se obnovil udržitelný a vyvážený růst.
С точки зрения политики, США, Европа и Япония также откладывали серьезные экономические, фискальные и финансовые реформы, которые необходимы для восстановления устойчивого и сбалансированного роста.
Za měsíce dvojstranných kontaktů a jednání mezi ministry jsme dokázali otevřené problémy zúžit do bodu, kde je dosažitelný spravedlivý a vyvážený balíček ujednání.
Многие месяцы двустороннего сотрудничества и переговоров на уровне министров позволили нам свести решение чрезвычайно важных проблем к возможности справедливого и гармоничного урегулирования по всему комплексу вопросов.
Proto OSN počátkem letošního roku předložila Globální pakt o pracovních místech, který má zajistit vyvážený a trvale udržitelný růst.
Именно поэтому в начале текущего года ООН предложила заключить Глобальный пакт занятости для обеспечения сбалансированного и устойчивого роста.
Cílem Evropské unie už od jejích raných dní je vyvážený hospodářský rozvoj napříč mnoha regiony.
С самых первых дней Европейский Союз стремился к сбалансированному экономическому развитию в своих многочисленных регионах.
Ani v rámci multilaterálních fór není vztah mezi Ruskem a Čínou zdaleka vyvážený.
Даже в рамках многосторонних форумов, отношения между Россией и Китаем далеко не гармоничны.
Ekonomové hlavního proudu se domnívají, že globální ekonomika by měla fungovat jako vyvážený mechanismus, v němž se vnější přebytky a schodky během času vyrovnávají.
Большинство экономистов считают, что мировая экономика должна функционировать как сбалансированное механическое устройство, в котором внешние профициты и дефициты сглаживаются с течением времени.
Vyvážený globální hospodářský růst jinými slovy vyžadoval válku, kolonizaci a obchod s drogami ve velkém měřítku.
Иными словами, для сбалансированного глобального экономического роста, необходимы войны, колонизация и крупно-масштабный незаконный оборот наркотиков.
Takto vyvážený přístup je důležitý, poněvadž výhradní - a někdy ani ne hlavní - příčinou potíží ve většině problémových míst světa není politika, nýbrž hlubší problémy v podobě hladu, nemocí a ekologické krize.
Этот сбалансированный подход важен, потому что большинство горячих точек мира стали таковыми не только и даже не столько по политическим причинам, сколько из-за лежащих в их основе проблем: голода, болезней и экологического кризиса.

Возможно, вы искали...