zajímavost чешский

привлекательность

Значение zajímavost значение

Что в чешском языке означает zajímavost?

zajímavost

(vlastnost) co je zajímavé věc či jev, který si zasluhuje obecnou pozornost či zájem

Перевод zajímavost перевод

Как перевести с чешского zajímavost?

zajímavost чешский » русский

привлекательность

Синонимы zajímavost синонимы

Как по-другому сказать zajímavost по-чешски?

zajímavost чешский » чешский

přitažlivost poutavost lákavost atraktivita

Склонение zajímavost склонение

Как склоняется zajímavost в чешском языке?

zajímavost · существительное

+
++

Примеры zajímavost примеры

Как в чешском употребляется zajímavost?

Субтитры из фильмов

Jen pro zajímavost, popsal byste svoje chování jako typické pro místní zvyky?
Просто интересно. можно ли расценить ваш подход ко мне как типичный для местной морали?
Je také jedna zajímavost o sněhové kouli - Nemůže nikam jinam, jen z kopce.
Это не деньги.
Jen tak pro zajímavost, tentýž nápad jsme v Anglii použili u střel probíjejících pancíř.
Мы уже пробовали это в Англии для производства танковой брони.
Jen pro zajímavost, vzpomínáte si na něco z toho zážitku?
Не сочтите за любопытство, Вы помните что-нибудь из того, что с Вами произошло?
Dougale, zeptám se, jen tak pro zajímavost, zmáčknul jsi to tlačítko?
Дугал, меня осенило одно безумное предположение. Ты нажал кнопку?
Mlčte. - Jen tak pro zajímavost.
Заткнись.
Něco vyber a já ti o tom řeknu nějakou zajímavost.
Назови что-нибудь и я назову об этом какой-нибудь интересный факт.
Ta zajímavost na venkově je ta, že máte respekt ke všemu co začíná na.
Фишка деревни в том, что тут уважают всё, что начинается с.
Jen tak pro zajímavost, můžete se mi představit? Donald W.
О, кстати, пусть и остальные представятся.
Jen pro zajímavost, natřela se olejem.
Она намазалась маслом для загара.
A jen tak pro zajímavost: ty jsi v posteli?
Ты, конечно, в постели идеальна..
Jen pro zajímavost. Já pracuju v kavárně.
Напоминаю: я работаю в кафе.
Jen tak pro zajímavost, kolik byste byl ochotný za mě dát?
Любопытно. и сколько бы вы дали за такого как я?
Jen tak pro zajímavost jak by mohl člověk jako ty pomoci člověku jako já?
Утоли моё любопытство как такая сумасшедшая может помочь такому, как я?

Возможно, вы искали...