zbožně чешский

благочестиво

Перевод zbožně перевод

Как перевести с чешского zbožně?

zbožně чешский » русский

благочестиво

Синонимы zbožně синонимы

Как по-другому сказать zbožně по-чешски?

zbožně чешский » чешский

pobožně

Примеры zbožně примеры

Как в чешском употребляется zbožně?

Субтитры из фильмов

Nejde o radost minulosti, vzpomínek z dětství, zbožně dodržovaných křesťanských tradic, ale o živou radost, radost dneška.
Это не радость воспоминаний, детских привычек, строго соблюдаемых христианских традиций, это радость сегодняшнего дня, радость живая.
Kdo zbožně zpívá, ten se modlí dvojnásobně.
Кто набожно поет, тот молится за двоих.
Od té doby žiju zbožně a na tuto cestu volám i Vás, přispějte i vy, aby vám vaše hříchy byly odpuštěny.
С той поры я живу набожно, а этот путь предлагаю и вам, внесите свой вклад и вы, чтобы вам ваши грехи были отпущены.
Ale byl jsem jen jedním z mnoha, kdo zbožně chodil dvakrát týdně. na jeho oslnivé přednášky, z nichž každá končila aplausem.
Каждая из лекций была похожа на представление.
Šťastné manželství je něco, co si zbožně přeji.
Счастливый брак. Чего еще можно желать.
Budeš při tom muset myslet zbožně a třebas se ti pak nepostaví.
Споёшь гимн и сможешь продолжать с благочестивыми мыслями.
A každé z těch vajec nosí kardinálský klobouk a poslušně a zbožně se na nás usmívá.
И на каждом яйце кардинальская шапка и улыбка послушания и благочестия.
Úplně zbožně, díky.
Святее некуда, спасибо.
Jen si zbožně přeju, abys nebyla tak. Blízko.
Мне бы хотелось, чтобы перед Богом мы не были так. близки.
Máte pravdu. Tak jo. Budu se chovat zbožně.
Ладно, вы правы - сделаю, как учил господь.
Nech ho vyrůst v moudrosti a respektu, aby mohl zbožně vládnout.
Бео. - Даруй ему мудрость и уважение к старшим, дабы правил он богобоязненно.
Je královou povinností nejen vypadat zbožně před lidmi, ale být zbožný.
Король обязан не только иметь вид благочестивого человека, но и быть им.

Возможно, вы искали...