авиация русский

Перевод авиация по-немецки

Как перевести на немецкий авиация?

авиация русский » немецкий

Luftfahrt Flugwesen Luftwaffe Luftflotte Aviatik Luftstreitkräfte Luftfahr… Flugsport Fliegen

Примеры авиация по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий авиация?

Субтитры из фильмов

Итак, авиация теперь не для меня.
Damit ist die Luftfahrt für mich beendet.
Друг, гражданская авиация правильно еду?
Freund, Zivilluftfahrt, fahr ich da richtig?
Зачем тебе большая авиация?
Wozu brauchst Du Zivilluftfahrt?
И мне не нужна морская авиация!
Und auch nicht die Marine!
Сейчас вся авиация сюда слетится!
Hier wimmelt es gleich vor Vögeln.
Стратегическая авиация все время присутствует.
Das Strategic Air Command sendet immer.
Там поблизости есть ударная авиация?
Welches ist die nächste Air-Force-Gruppe?
Вчера ночью немецкая авиация совершила несколько воздушных атак на территорию Великобритании.
Die Deutschen flogen zahlreiche Angriffe auf Großbritannien letzte Nacht.
Авианосец адмирала Одзавы и морская авиация уничтожены.
AdmiraI Ozawas Träger- und Bootsflugzeuge sind zerstört worden.
Сюда летит авиация. Выжгут весь сектор один.
Die Luftunterstützung erhält gerade Befehl, den ganzen Bezirk zu bombardieren.
Это же авиация.
Die Jets sind von der verdammten Air Force.
Авиация нанесла ракетные удары по наземным объектам. Атаки американских войск по объектам в Афганистане продолжаются!
Die Angriffe unter US-Führung dauern auch heute Nacht an.
Но этим легким нужны Авиация и морпехи, антитела несутся потоком откуда-то со стороны.
Aber diese Lungen brauchen die. Luftwaffe und die Marine, von oben regnende Antikörper.
Ваша авиация ищет себе работу. Не беспокойся, господин.
Ihre Luftwaffe ist ein gutes Geschäft für sie.

Возможно, вы искали...