атмосферный русский

Перевод атмосферный по-немецки

Как перевести на немецкий атмосферный?

атмосферный русский » немецкий

atmosphärisch Luft- stimmungsvoll

Примеры атмосферный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий атмосферный?

Субтитры из фильмов

Есть, сэр. - Сулу, атмосферный анализ.
Sulu, eine atmosphärische Analyse durchführen.
Атмосферный полёт.
Alles klar zum Landen.
Это атмосферный процессор?
Ist das der Atmosphärenumwandler?
Движется атмосферный фронт.
Da kommt eine Kaltfront! Vorsicht!
У нас остался один атмосферный зонд.
Wen interessiert schon die Bar?
Нет, видимо, когда он стрелял, энергия воспламенила атмосферный кислород.
AIs sie schossen, hat sich der Wasserstoff entzündet.
Мы только что совершили первый атмосферный прыжок, о котором я слышал.
Wir haben soeben den allerersten atmosphärischen Sprung gemacht.
Атмосферный анализ, целостность купола, использование энергии.
Atmosphärische Analyse, Sphären-lntegrität, Energieanzeige.
Кто-то установил над нами искусственный атмосферный купол, который сдерживает воздух и тепло.
Jemand hat eine künstliche Atmosphärenhülle aufgebaut. Die hält die Luft und die Wärme.
Стабилизируем Землю, оставим атмосферный купол.
Stabilität der Erde bewahren. Aufrechterhaltung der Atmosphärenhülle.
Они вырастили свои раковины, используя атмосферный углекислый газ, который был растворён в океане.
Er ist flüssig als fließendes Wasser, gasförmig als Dampf oder fest als Eis.
Атмосферный шум всё портит.
Das atmosphärische Geräusch versaut es.
У меня есть 200 суток, чтобы понять, как взять все то, что необходимо мне для жизни - водоочиститель, генератор кислорода, атмосферный регулятор - и привезти это все со мной.
Ich habe 200 Sols, um mir einfallen zu lassen, wie ich alles hier, was mich am Leben erhält, den Oxygenator, den Wasseraufbereiter, den Atmosphäre-Regler, mitnehme.

Из журналистики

Без принятых 20 лет назад решений атмосферный уровень озоноразрушающих веществ увеличился бы к 2050 году в десять раз.
Ohne die vor 20 Jahren getroffenen Entscheidungen hätte sich das Niveau ozonschädigender Stoffe innerhalb der Atmosphäre bis 2050 verzehnfacht.

Возможно, вы искали...