воздержание русский

Перевод воздержание по-немецки

Как перевести на немецкий воздержание?

воздержание русский » немецкий

Enthaltsamkeit Abstinenz Mäßigkeit Enthaltung Stimmenthaltung

Примеры воздержание по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий воздержание?

Субтитры из фильмов

Воздержание от пьянства не идет тебе на пользу.
Es paßt nicht zu Dir, nicht zu trinken.
И воздержание от обычной семейной жизни.
Jeder verzichtet auf ein Familienleben.
Как и длительное воздержание.
Zu viel Abstinenz ebenfalls.
Но воздержание помогает открывать в себе новые грани.
Wirklich! Aber wenn man enthaltsam lebt, entdeckt man ganz neue Seiten an sich.
Воздержание.
Die Abstinenz.
Воздержание гарантирует 100-процентную безопасность, это меньше, чем.
Abstinenz ist zu 100 Prozent sicher, was prozentual weniger.
Вы же не цените воздержание?
Sie halten viel von Offenheit, oder?
Воздержание - это здорово.
Enthaltsamkeit ist das einzig Wahre, Mann.
Он заметил бы воздержание.
Ihm müsste die Abstinenz aufgefallen sein.
Перед битвой необходимо воздержание!
Nicht bei der Sache.
Истинная свобода может возникнуть лишь через воздержание!
Wilrkliche Freiheit kann nur aus Verzicht entstehen!
Но, чтобы вы знали, ответственный подход это воздержание и прилежность в учебе.
Aber nur dass ihrs wisst, verantwortungsvoll wäre es Enthaltsamkeit zu üben und sich auf das Lernen konzentrieren.
Воздержание тебя не спасет.
Du bist ja heute nett.
Так же как и воздержание.
Genau wie Abstinenz.

Из журналистики

Цель была проста: вызвать воздержание при голосовании России и, следовательно, Китая.
Der Zweck war offensichtlich: man wollte eine russische und damit auch eine chinesische Enthaltung ermöglichen.

Возможно, вы искали...