гвардеец русский
Перевод гвардеец по-немецки
Как перевести на немецкий гвардеец?
Примеры гвардеец по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий гвардеец?
Субтитры из фильмов
Этот гвардеец - мужлан.
Dieser Schwindler von einem Gardeoffizier.
Гвардеец третьего полка!
Ein Soldat vom Garde-Regiment.
Гвардеец.
Wachen!
Ты - королевский гвардеец, Клиган.
Ihr gehört der Königsgarde an, Clegane.
Добрый день, коллега-Гвардеец.
Guten Tag, Kamerad.
Вы Королевский гвардеец, сир Барристан, и ваше место рядом с королевой.
Ihr seid die Königinnenwache, Ser Barristan. Euer Platz ist an der Seite der Königin.
Я Барристан Селми, королевский гвардеец вашего отца.
Ich bin Barristan Selmy, Königswache Eures Vaters.
Окровавленный гвардеец.
Der blutige Leibgardist.
Да-да. Один гвардеец возле. этого. Продолжайте.
Ja, ja, eine Wache bei-- dem Ding.
У меня будет личный гвардеец?
Meine eigene Königsgarde?
И у нас есть национальный гвардеец, что защищает нашу свободу!
Und wir haben Nationalgardisten, die unsere Freiheit verteidigen.
Ты больше не королевский гвардеец.
Ihr seid nicht mehr die Königsgarde!
Возможно, вы искали...
Гвардейск |
гвардейский |
гвардия |
Гварнери |
гвалт |
гваякол |
Гватемала |
Гвадалупе |
Гваделупа |
Гвадиана |
гватемалка |
Гвадалахара