Чу | чу | у | г

гу русский

Примеры гу по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий гу?

Субтитры из фильмов

У-гу? Ей обязательно присутствовать?
Muss sie dabei sein?
Перди, давай-ка отправляй эту малыша в кровать. раз уж мы собрались э-э. по-гу-лять.
Perdy, wir bringen die Kleinen jetzt besser ins Bett,. dann drehen wir noch eine R-U-N-D-E.
И ни гу-гу.
Und kein Wort.
И ни гу-гу.
Und kein Wort.
Он называется Гу ф.
Sie heißt der Guf.
Гу ф.
Der Guf.
Гу ф, стр. 358.
Der Guf, 358.
Гу ф пуст!
Der Guf ist leer!
Безмолвие пустого Гу фа.
Das Schweigen des Guf, leer.
У гу. Я в порядке.
Ja, alles bestens.
Так и быть, останься. Но только ни гу-гу.
Dann dürft Ihr bleiben, solange Ihr den Mund haltet.
Так и быть, останься. Но только ни гу-гу.
Dann dürft Ihr bleiben, solange Ihr den Mund haltet.
Слава Б-гу, мы тоже не подпадаем!
Dann sind wir alle befreit.
Я вообще-то знал девочку с фамилией Му-гу-гай-пен.
Ich kannte mal ein Mädchen mit dem Nachnamen Mugu Gai Pan.

Из журналистики

Для начала, Гу заявляла, что убила бизнесмена Нила Хейвуда только для того, чтобы защитить своего сына.
Zunächst behauptete Gu, sie hätte den britischen Geschäftsmann Neil Heywood nur getötet, um ihren Sohn zu schützen.
Но, будучи женой Бо, Гу имела такую власть, что могла бы запросто посадить такого, как Хейвуд, в тюрьму или выслать из Китая.
Doch angesichts der Macht Gus als Ehefrau von Bo hätte sie jemand wie Heywood im Handumdrehen verhaften oder aus China ausweisen lassen können.
Горькая ирония этого ускоренного судебного процесса над Гу заключается в том, что она действительно верила в китайскую правовую систему.
Die bittere Ironie des Hochgeschwindigkeitsprozesses gegen Gu liegt darin, dass sie wirklich an Chinas Rechtssystem glaubte.
Действительно, Гу была воплощением маоистской законности, которой придерживались в Китае долгое время после смерти Мао.
Tatsächlich war Gu ein Avatar der maoistischen Form der Legalität, die China noch lange nach Maos Tod aufrechterhielt.
Гу была одним из первых адвокатов, получивших лицензию.
Gu war eine der ersten Anwälte, die eine Lizenz erhielten.
Если бы Ван Лицзюнь, бывший комиссар полиции города Чунцин и близкий друг Бо Силая, не побоялся за свою жизнь и полетел в Чэнду в консульство США, Гу до сих пор помогала бы Бо руководить городом.
Hätte Wang Lijun, der frühere Polizeichef von Chongqing und enge Verbündete von Bo Xilai, nicht um sein Leben gefürchtet und wäre er nicht in das amerikanische Konsulat in Chengdu geflüchtet, würde Gu immer noch ihrem Mann helfen, die Stadt zu regieren.
Ван знал о жестокости китайской системы и, без сомнения, понимал, что после ссоры с Гу и Бо консульство США будет единственным местом, где он сможет быть в безопасности.
Angesichts seiner Vertrautheit mit der Brutalität des chinesischen Systems, erkannte Wang zweifellos, dass das US-Konsulat nach seinem Konflikt mit Gu und Bo der einzige Ort war, wo er Sicherheit finden konnte.
В конце концов, когда дело дошло до органов общественной безопасности, судов, а также пенитенциарной системы, последнее слово осталось за Гу.
Schließlich hatte Gu immer das letzte Wort, wenn es um Organe der öffentlichen Sicherheit, die Gerichtshöfe und das Gefängnissystem ging.
Но по странному и необъяснимому стечению обстоятельств Ван быстро уехал из консульства в Пекин, где предоставил руководству Партии факты, повлекшие за собой отстранение от власти Бо и арест Гу.
Aber durch eine seltsame und ungeklärte Wende wurde Wang aus dem Konsulat nach Peking gebracht, wo er der Parteiführung Beweise vorlegte, die schließlich zu Bos Fall und Gus Verhaftung führten.
Так, по версии Комитета, Хейвуд был убит потому, что Гу защищала своего сына, Бо Гуагуа.
Daher wurde in der von der PLAC umgeschriebenen Geschichte Heywood ermordet, damit Gu ihren Sohn Bo Guagua schützen konnte.
А Ван, разоблачая преступную деятельность Гу и Бо, не защищал честь Китая, а заявил об этом во всеуслышание, чтобы настроить враждебно иностранные силы.
Und Wang verteidigte mit seiner Enthüllung der kriminellen Machenschaften von Bo und Gu nicht die chinesische Ehre, sondern erzählte seine Geschichte den feindlich gesinnten Kräften.
Но возможно дела Бо Силая и Гу Калай - это только начало. Потому что единственное достоверное утверждение, очевидное из всего происходящего - руководство Партии раздроблено.
Allerdings könnte die Affäre um Bo Xilai und Gu Kalai auch nur ein Prolog sein, denn die einzig deutlich zu Tage getretene Wahrheit ist, dass die Parteiführung zerrissen ist.
После дождливого сезона Гу овражек, представлявший собой глубокую треугольную расселину, заполнялся грязной водой.
Nach der großen Regenzeit, die Gu genannt wird, sammelte sich das Wasser in einer tiefen, dreieckigen Spalte und aus der Wasserfurche wurde ein mit schlammigem Wasser gefülltes Becken.
Тень, брошенная на КПК его жизнью на широкую ногу, высланным из страны сыном Бо Гуагуа и женой Гу Кайлай, обвиненной в убийстве, тоже просто так не исчезнет.
Auch wird der Schatten, den sein Sohn, der im Exil lebende Lebemann Bo Guagua, und seine Frau, die Mörderin Bogu Kailai, auf die KPCh werfen, nicht einfach so verschwinden.