ЗАГС русский

Перевод загс по-немецки

Как перевести на немецкий загс?

ЗАГС русский » немецкий

Standesamt

загс русский » немецкий

Standesamt

Примеры загс по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий загс?

Субтитры из фильмов

Вы думаете, что Загс - голубятня?
Glauben sie etwa, die Matrikel ist ein Taubenschlag?
Это серьезный эксперимент или ЗаГс?
Ist das hier ein ernstes experiment oder ein Heiratsmarkt?
Мы пойдём в загс.
Wir heiraten auf dem Standesamt.
Следущая остановка Лидвортский ЗАГС?
Nächster Halt im Leadworth Standesamt?
В общем, мы решили пойти в ЗАГС сегодня в обед и расписаться, а потом устроить прием, после возвращения Говарда.
Also haben wir uns entschieden, heute Nachmittag zum Rathaus zu gehen,. zu heiraten und dann den Empfang abhalten, wenn Howard wieder da ist. - Das ist ja so gut!
Ты собираешься надеть его в ЗАГС?
Im Ernst? - Du willst das Teil im Rathaus anziehen?
Местный загс. Отмечали в пабе.
Sechs Gäste, Standesamt, danach Drinks im Pub.
Отвечаю, ты ничоси тему мутишь, предложенье-ЗАГС-детишки, вся херня. - Сечёшь, чё я плету?
Dir ist ja wohl klar, Hochzeit und Bund fürs Leben ist voll die ernste Scheiße.
Я могла бы позвонить в загс, получить его свидетельство о рождении.
Ich könnte seine Geburtsurkunde besorgen.

Возможно, вы искали...