озон русский

Перевод озон по-немецки

Как перевести на немецкий озон?

озон русский » немецкий

Ozon ozon

Примеры озон по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий озон?

Субтитры из фильмов

Это ужасное место. Отвратительно пахнущий озон, ультра-фиолетовые лучи.
Das hier ist ein schrecklicher Ort, stinkend und ozonverseucht.
Их агент Джей поймал меня когда я сифонил озон для продажи на черном рынке.
Agent Jay hat mich beim Anzapfen der Ozonschicht erwischt.
Нечего было пытаться украсть наш озон. Я подойду через минуту. Нечего было пытаться украсть наш озон.
Hättest du das Ozon nicht geklaut.
Нечего было пытаться украсть наш озон. Я подойду через минуту. Нечего было пытаться украсть наш озон.
Hättest du das Ozon nicht geklaut.
Нечего было пытаться украсть наш озон. Я подойду через минуту. Нечего было пытаться украсть наш озон.
In einer Minute bin ich bei dir.
Нечего было пытаться украсть наш озон. Я подойду через минуту. Нечего было пытаться украсть наш озон.
In einer Minute bin ich bei dir.
Леонард Левитт, Озон Парк, Квинс.
Leonard Levitt, Ozone Park, Queens.
Дают наши друзья в парке Озон?
Dann nicht. Die Mafia in Ozone Park?
Озон.
Ozon.
И души были тремя атомами кислорода, образовывающими озон.
Sie wurden zu Molekülen aus drei Sauerstoffatomen, zu Ozon.
Вы двое что-нибудь слышали о взрыве в Озон Парк?
Amt für Schädlingsbekämpfung Habt ihr zwei von dieser Hausexplosion in Ozone Park gehört?

Из журналистики

Для защиты стратосферного озонового слоя были приняты международные соглашения о запрещении использования и торговли разрушающими озон химикатами, которые называются хлорфторуглеродами (ХФУ).
Um die Ozonschicht in der Stratosphäre zu schützen, wurde in internationalen Abkommen vereinbart, den Gebrauch und Handel mit Ozon zerstörenden Chemikalien, die als Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKW) bezeichnet werden, zu verbieten.

Возможно, вы искали...