пепельница русский

Перевод пепельница по-немецки

Как перевести на немецкий пепельница?

пепельница русский » немецкий

Aschenbecher Ascher Aschenbecher -s

Примеры пепельница по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пепельница?

Субтитры из фильмов

Где же пепельница?
Wo ist der Aschenbecher?
Вас не разыскивают каждый раз, как пропадает пепельница.
Wegen eines Aschenbechers kommt keiner zu Ihnen.
Подожди-ка. и еще 2 стакана, стул и пепельница.
Dann noch zwei Gläser und einen Stuhl, - einen Tisch und einen Aschenbecher. - Wie das denn!
Мне нравится твоя пепельница.
Dein Aschenbecher gefällt mir.
Это бездымная пепельница.
Dies ist Peltzers rauchfreier Aschenbecher.
Бездымная пепельница.
Rauchfreier Aschenbecher.
Вот тебе пепельница.
Hunger?
У тебя есть пепельница? -У меня нет пепельницы.
Hast du einen Aschenbecher?
Это моя пепельница.
Das ist mein Aschenbecher.
Пепельница есть?
Aschenbecher?
Брось, Ричард неглубокий как пепельница.
Der ist tiefgründig wie ein Aschenbecher.
Подпилишь вот здесь, куда вставляется шплинт. и получится классная пепельница.
Buenos dias. Wie kann ich helfen? - Hallo.
Фредди, у тебя есть пепельница?
Freddie, hast du einen Aschenbecher?
Да. Пол на пивоваренном заводе, использовавшийся как пепельница?
Brauereifußboden mit einer Note abgestandenem Rauch.

Возможно, вы искали...