эсминец русский

Перевод эсминец по-немецки

Как перевести на немецкий эсминец?

эсминец русский » немецкий

Zerstörer Torpedobootzerstörer Streiter Jagdflugzeug

Примеры эсминец по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий эсминец?

Субтитры из фильмов

Что-то, он ещё не знал что, но нечто размером с эсминец только что пронеслось мимо него на такой скорости, что он даже не успел попытаться её измерить.
Etwas, von dem er nicht wusste, was es war, nur, dass es so groß wie ein Schlachtschiff war, war gerade über ihn hinweggeflogen, mit einer dermaßen hohen Geschwindigkeit, dass sie sich nur schlecht schätzen ließ.
Летающий эсминец, которого не было в небе.
Mit einem fliegenden Schlachtschiff, das nicht da war.
Летающий эсминец, розовый слон - никакой разницы.
Fliegende Schlachtschiffe, rosa Elefanten, wo ist der Unterschied?
Я сказал, что оно выглядело как эсминец, а не было эсминцем.
Ich sagte, es sah aus wie ein Schlachtschiff, nicht, dass es eins war.
Огромная как эсминец птица кружит и готовится напасть на самолёт КГА.
Ein Vogel, so groß wie ein Schlachtschiff, der das Flugzeug der Zivilluftfahrtbehörde umkreist und sich bereit macht, es anzugreifen.
Птица, огромная как эсминец кружила, а потом и атаковала самолёт.
Ein Vogel, so groß wie ein Schlachtschiff, umkreiste das Flugzeug und griff es an.
Тогда я буду отвечать за затопленный эсминец, а может, и за все.
Dann bin ich verantwortlich für die Versenkung einer unserer Zerstörer. Vielleicht von allen.
Черт, это эсминец.
Ein Zerstörer!
Он хочет атаковать эсминец.
Er will den Zerstörer angreifen.
Впереди эсминец.
Zerstörer recht voraus!
Куда он полез? Там же эсминец.
Der Zerstörer wird uns erledigen.
Хотя их потрепали. Слышу эсминец.
Noch ist der nicht abgeschüttelt.
Может послать самолёт и эсминец, сэр?
Wir können eine AWACS einsetzen. - Oder eine E-2C von der Nimitz. - Tun Sie das.
Эсминец увеличивает скорость. Идет курсом перехвата.
Er erhöht die Geschwindigkeit und geht auf Abfangkurs.