Anne | Akte | Anke | Knie

Akne немецкий

прыщ

Значение Akne значение

Что в немецком языке означает Akne?

Akne

акне, угри Medizin, Dermatologie: krankhafte Veränderung der Haut mit Bildung entzündlicher Pusteln Viele Jugendliche leiden während der Pubertät unter Akne und sehen sich Spott ausgesetzt.

Перевод Akne перевод

Как перевести с немецкого Akne?

Синонимы Akne синонимы

Как по-другому сказать Akne по-немецки?

Примеры Akne примеры

Как в немецком употребляется Akne?

Субтитры из фильмов

Aus Rutgers, er hat Akne. Und alle hassen ihn, auch deine Schwester.
Он из Рутгерс, у него прыщи, все его ненавидят.
Seit einem Jahr verändert sich seine Stimme. Er hat grässliche Akne. und Fell, wo vorher kein Fell war.
Около года назад у него изменился голос и появились прыщи и вырос мех там, где не было.
Nein, meine Akne!
Мы уезжаем сегодня.
Akne?
Вы же сказали, что решать мне.
Ich traf ihn beim Dermatologen, denn Gott sei Dank hatte ich Akne!
Я подцепила его год назад. У дерматолога.
Francesco, wenn Sie die Akne überschminken können, dann auch die Muttermale.
Франческо, если можно заретушировать прыщи, значит и следы от шин тоже.
Trägheit, Akne, Überwucherung des Zahnfleischs, Übelkeit und Erbrechen, geistige Verwirrung, Abnahme der geistigen Leistungsfähigkeit.
Сонливость, образование прыщей, опухание десен, тошнота, рвота, замедленность реакции и мышления.
Ich hatte so schlimme Akne letztes Jahr. dass ich inzwischen schon fast so was wie ein Experte geworden bin.
У меня такой жуткий прыщ в прошлом году вскочил что я во всей этой фигне чуть ли не эксперт.
Der Vater des Jungen hat ihn während des ganzen Aufwachsens wegen seiner Akne verhöhnt.
Отец парня высмеивал его все детство из-за прыщей.
Wirst du mich noch lieben, wenn ich Akne kriege?
А ты будешь любить меня, когда у меня будут прыщи?
Worüber sollte ich schreiben? Akne und Karting?
Прыщи, картинг, электрожалюзи?
Nun, Verbrennungen dritten Grades beugen Akne vor.
Мда, ожог третьей степени избавляет от угрей.
Ich glaube, dass dieses Make-up Erwachsenen-Akne verursacht.
По-моему от такого грима только прыщи вылезут. Да?
Was ist mit all den Hormonen und Akne.
Ну, со всеми этими гормонами и прыщами.

Возможно, вы искали...