Chemikalie немецкий

химикат, хими́ческое соедине́ние

Значение Chemikalie значение

Что в немецком языке означает Chemikalie?

Chemikalie

химикат industriell oder im Labor hergestellter chemischer Stoff Die Chemikalie hat einen süßlichen Duft. Arsen ist eine giftige Chemikalie.

Перевод Chemikalie перевод

Как перевести с немецкого Chemikalie?

Синонимы Chemikalie синонимы

Как по-другому сказать Chemikalie по-немецки?

Chemikalie немецкий » немецкий

chemisch Agrochemikalie

Примеры Chemikalie примеры

Как в немецком употребляется Chemikalie?

Субтитры из фильмов

Sporen oder Pollen. Irgendeine Chemikalie.
Споры, пыльца в воздухе, какие-то химикаты.
Was haben sie abbekommen? - Eine Industrie-Chemikalie.
Это был какой-то промышленный химический состав, что-то из бочки.
Was für eine Chemikalie?
Я не знаю какой химикат, черт возьми!
Ist das eine fiktive Chemikalie?
Это может быть Герберт!
Warum jemanden herstellen, der nach einer bestimmten Chemikalie süchtig ist?
Зачем им создавать кого-то с зависимостью от определенного вещества?
Die Wirkung dieser Chemikalie übertrifft Ihre Vorstellungen.
Сила химикатов невообразима.
Acetylcholin ist bei Humanoiden meisten als Chemikalie im Gehirn vorhanden.
Ацетилхолин - химический элемент мозга, который встречается в нервной системе большинства гуманоидов.
Sie wollten alles Susanne Modeski anhängen. Sie planen, diese Chemikalie an unwissenden Menschen zu testen.
Вы, ребята, оклеветали Сюзанну Модески, вы планировали испробовать этот химикат на ничего не подозревающих людях.
Das ist die Chemikalie.
Это из-за химиката.
Welche Chemikalie?
Какого вещества?
Die Polizei vermutet entweder eine toxische Chemikalie. oder ein biologisches Gefahrengut.
Да. По версии полиции это либо ядовитые химикаты, либо биологическое оружие.
Die Chemikalie löst sich recht schnell auf.
Это химическое соединение очень быстро рассеивается.
Das bin ich. ich war der Chemikalie nur durch eine Schicht Plastik ausgesetzt.
Это Я. Я тоже подверглась воздействию.
Eine Chemikalie lässt Sie glauben, ich gehöre zu lhnen.
Я подверг вас химическому воздействию, которое заставляет вас думать, что я один из вас.

Из журналистики

Ihre Gremien beschäftigen sich nicht mit der Frage, ob eine Chemikalie Krebs erzeugen wird, sondern nur, ob sie Krebs erzeugen kann.
Его эксперты не отвечают на вопрос - вызовет ли данный химикат рак, они лишь оценивают его способность вызывать раковые заболевания.
Der landwirtschaftliche Einsatz von DDT wurde in der Folge im Rahmen des Stockholmer Übereinkommens über langlebige organische Schadstoffe von 2001, das die Chemikalie stigmatisierte und praktisch ein allgemeines Verbot darstellte, weltweit untersagt.
Впоследствии ДДТ был запрещен для сельскохозяйственного использования во всем мире, согласно Стокгольмскому соглашению по постоянным органическим загрязняющим веществам 2001 года, которое заклеймило химикат и запретило его использование.

Возможно, вы искали...