Eingemachte немецкий

варенье

Перевод Eingemachte перевод

Как перевести с немецкого Eingemachte?

Eingemachte немецкий » русский

варенье

Синонимы Eingemachte синонимы

Как по-другому сказать Eingemachte по-немецки?

eingemachte немецкий » немецкий

bewahrt

Eingemachte немецкий » немецкий

Konfitüre

Примеры Eingemachte примеры

Как в немецком употребляется Eingemachte?

Субтитры из фильмов

Und diese köstlichen Früchte sind eingemachte Seegurken.
А эти замечательные фрукты консервы из морских огурцов.
Nimmst du das Eingemachte mit?
Консервы ты тоже забираешь?
Eingemachte Pflaumen - und sogar Butter!
О! Настоящее масло!
Eine eingemachte olianische Guave.
Консервированная олианская гуава.
Aber ich würde gerne zusagen. Wow, wer hätte das gedacht, sie geht gleich volles Tempo ans Eingemachte.
Вау, посмотри-ка, просто нырнули на дно откровенности.
Also, bevor es jetzt ans Eingemachte geht und wir euch alle rausschmeißen, würde ich gerne mit euch anstoßen.
Сейчас мы переидём к штучке-дрючке и выставим вас всех! Но сначала мой тост!
Sollten wir nicht auf Ms. Lockhart warten, bevor wir uns ans Eingemachte machen?
Должны ли мы дождаться мисс Локхарт, прежде чем перейдем к делу?
Hier sind auch selbst gemachte Butter und eingemachte Preiselbeeren.
Я еще принесла вам масла, которое взбила вчера вечером и немного брусничного джема.
Ich dachte, du könntest dich die Woche über mit Stunts aufwärmen, bevor es ans Eingemachte geht.
Я подумала, что тебе не помешает провести неделю, разогреваясь на пустяковых заданиях. Прежде чем взяться за настоящую работу. Сам понимаешь.

Возможно, вы искали...