Erreger немецкий

возбудитель

Значение Erreger значение

Что в немецком языке означает Erreger?

Erreger

возбудитель Medizin Auslöser einer Krankheit Mehr als 30 Menschen erkrankten an dem damals unbekannten Erreger des Marburg-Fiebers, der mit dem Ebola-Virus verwandt ist. Sieben Patienten starben. Technik Teil einer elektrischen Maschine, der das magnetische Feld für die Energiewandlung bei elektrischem Stromfluss erzeugt St. war damit beschäftigt, die über dem Erreger der Dynamomaschine angebrachte Schutzhaube mit Putzwolle zu säubern. Technik Signalquelle (z. B. Auslöser für Schwingungen) Zur Anregung auf der Erdoberfläche werden folgende Erreger benutzt: Lautsprecher, Hammerschlag, Fallgewichte, leichte Sprengungen, elektromagnetische Schallgeber. Unter der Frequenz einer Welle versteht man die Anzahl der gleichartigen Bewegungen, die der Erreger je Sekunde wiederholt. Technik, Antennenbau aktiver Teil, der das Signal empfängt Da hierbei der Haupterreger hinter dem Spiegel sitzt, hat man gleichzeitig den Vorteil, daß der Vorverstärker direkt mit dem Erreger zusammengebaut werden kann.

Перевод Erreger перевод

Как перевести с немецкого Erreger?

Erreger немецкий » русский

возбудитель

Синонимы Erreger синонимы

Как по-другому сказать Erreger по-немецки?

Erreger немецкий » немецкий

Bazillus Bazille Krankheitskeim Krankheitserreger Bakterie

Примеры Erreger примеры

Как в немецком употребляется Erreger?

Субтитры из фильмов

Dr. McCoy nahm von uns Gewebe- proben, um den Erreger zu isolieren.
Доктор Маккой взял у нас образцы тканей, чтобы выделить организм, вызывающий раны.
Wir greifen als Antikörper unserer Galaxie einen Erreger an.
Мы, антитела нашей собственной галактики, атакующие бактерию.
Vielleicht haben sie einen Erreger eingeschleppt.
Возможно, что они до сих пор являются носителями вредных микроорганизмов.
Ich schließe aus, dass die Ullianer einen Erreger eingeschleppt haben.
Я обследовала юлианцев и исключила возможность того, что они могут быть носителями вредоносных микроорганизмов.
Wir haben keine Erreger.
Мы не несем чего-либо вредоносного.
Die Grippe-Erreger dringen in jede Kopföffnung ein!
Вирусы гриппа лезут во все отверстия в моей голове!
Es dauerte drei Tage, um den Erreger zu identifizieren und alle zu impfen.
К тому же, я считаю лично вас ответственным за действия ваших людей.
Dieser Erreger hat eine Proteinschicht, die ich noch nie gesehen habe.
То, чем они были заражены, несет неизвестный мне протеиновый код.
Ein synthetischer Erreger.
Это искусственный патоген.
Ich untersuche dein Blut auf Erreger.
Проверяю кровь на инфекцию.
Ich soll bei einem Symposium einen Vortrag über raumübertragbare Erreger halten.
Они только что попросили меня выступить на симпозиуме по инфекциям, передающимся через космос.
Ihr Doktor hat den Erreger erzeugt.
Ваш доктор создал этот патоген.
Und wie alle guten Erreger haben die Reapers ihren Träger bereits gefunden.
И как всякий приличный патоген, он похоже тоже подыскал себе носителя.
Diese Schlangen müssen die Überträger für den Erreger sein.
Змеи, должно быть, переносчики. Рассадники чего бы там ни было.

Из журналистики

Der Erreger verbreitet sich nicht so schnell wie beispielsweise der der Grippe oder viele andere, was in der Vergangenheit das Ausmaß der Epidemie begrenzt hat, insbesondere auf den ländlichen Raum.
Вирус не распространяется так же быстро, как многие другие, например грипп, что в прошлом ограничивало масштабы эпидемий, в том числе потому, что они ограничивались сельской местностью.
Erreger werden darüber hinaus durch spezielle Methoden von einem Wirt auf den anderen übertragen.
Болезнетворные микроорганизмы также имеют особые способы передачи от одного к другому.
Falls beispielsweise ein Erreger durch ein in den Baumkronen lebendes Insekt übertragen wird, so werden mögliche Wirte nicht infiziert, solange sie sich ausschließlich am Boden aufhalten.
Например, если болезнетворный микроорганизм распространяется насекомыми, которые живут на вершинах деревьев, то восприимчивые к ним организмы никогда не будут заражены, если они не покидают землю.
Erreger kommen mit geeigneten Wirtstieren in Berührung, zu denen vorher nie Kontakt bestand und die deshalb keine Gelegenheit hatten, Resistenzen aufzubauen.
Болезнетворные микроорганизмы вступают в контакт с восприимчивыми организмами, с которыми они прежде никогда не сталкивались и которые никогда не имели возможности развить сопротивляемость.
Erreger verfügen über hochgradig spezialisierte Übertragungsformen, und Gruppen eng miteinander verwandter Arten neigen dazu, einander zu ähneln.
Болезнетворные микроорганизмы сильно адаптировали способы распространения, и группы родственных видов имеют тенденцию быть очень похожими.
Zunächst handelt es sich bei den meisten neu auftretenden Infektionskrankheiten um Zoonosen. Das heißt, die Erreger stammen aus Tierpopulationen und in manchen Fällen ermöglicht eine genetische Mutation die Übertragung auf den Menschen.
Во-первых, большинство развивающихся инфекционных болезней - зоонозы, это означает, что они зарождаются в популяциях животных, иногда с генетической мутацией, которая позволяет переход на человека.
Damit steht der Tuberkulose-Erreger auf der Liste der tödlichen Mikroben an zweiter Stelle, direkt hinter dem HI-Virus.
Это ставит туберкулезную палочку на второе место после вируса иммунодефицита человека (ВИЧ) в списке основных микробных убийц.
Ein Drittel der Weltbevölkerung ist mit dem verursachenden Erreger infiziert, obwohl nur jeder Zehnte davon die aktive Erkrankung ausbildet.
Одна треть населения земного шара заражена возбудителем заболевания, хотя только в одном случае из десяти развивается активная стадия.
Die schlechte Nachricht ist, dass Infizierte den Erreger ihr ganzes Leben lang in sich tragen.
Плохие новости заключаются в том, что инфицированные лица остаются переносчиком возбудителя заболевания на всю жизнь.
Rund 15 Millionen Menschen sind sowohl mit dem HI-Virus als auch mit Mycobacterium tuberculosis, dem primären verursachenden Erreger in den meisten TB-Fällen, infiziert.
Примерно 15 миллионов людей одновременно заражены ВИЧ и микобактериями туберкулеза, основными возбудителями в большинстве случаев заражения туберкулезом.
Nachfolgende Untersuchungen zeigten, dass der Erreger der varianten CJK die gleichen biologischen Eigenschaften wie der Erreger von BSE aufwies. Das deutete auf einen kausalen Zusammenhang hin.
Дальнейшие исследования показали, что возбудитель нового варианта болезни Крейцфельда - Якоба имеет идентичные биологические характеристики с возбудителем губчатой энцефалопатии крупного рогатого скота, что подтверждало причинную связь.
Nachfolgende Untersuchungen zeigten, dass der Erreger der varianten CJK die gleichen biologischen Eigenschaften wie der Erreger von BSE aufwies. Das deutete auf einen kausalen Zusammenhang hin.
Дальнейшие исследования показали, что возбудитель нового варианта болезни Крейцфельда - Якоба имеет идентичные биологические характеристики с возбудителем губчатой энцефалопатии крупного рогатого скота, что подтверждало причинную связь.

Возможно, вы искали...