Filmemacher немецкий

кинорежиссёр, кино́шник, кинематографи́ст

Значение Filmemacher значение

Что в немецком языке означает Filmemacher?

Filmemacher

jemand, der bei Spiel-, Kurz- oder Dokumentarfilmen Regie führt, meist auch deren Autor ist und seine Arbeit als künstlerisches Werk betrachtet Der wahrscheinlich erste Filmemacher des Landes war Mirza Ebrahim Khan Akkas Bashi, Hoffotograf des Schah Muzaffar ad-Din. Die Schauspieler, alles begabte und ansehnliche junge Leute, dürfen dabei die meiste Zeit improvisieren, statt einem spießigen Drehbuch zu folgen, und der Filmemacher probiert dabei die Möglichkeiten aus, die das Kino bietet.

Перевод Filmemacher перевод

Как перевести с немецкого Filmemacher?

Filmemacher немецкий » русский

кинорежиссёр кино́шник кинематографи́ст

Синонимы Filmemacher синонимы

Как по-другому сказать Filmemacher по-немецки?

Filmemacher немецкий » немецкий

Regisseur Filmproduzentin Filmproduzent Filmfreund Filmemacherin Autorenfilmer

Примеры Filmemacher примеры

Как в немецком употребляется Filmemacher?

Субтитры из фильмов

DIE FILMEMACHER MÖCHTEN DER ADMIRALITÄT UND DEM KRIEGSBÜRO FÜR IHRE großzügige UNTERSTÜTZUNG DANKEN.
Создатели фильма благодарят адмиралтейство и военное ведомство за оказанное консультации.
Autoren, Schauspieler, Filmemacher.
Писатели, актеры, киношники.
Die Filmemacher danken den vielen Ärzten, Technikern und Forschern, deren Fachwissen zur Produktion dieses Films beigetragen hat.
Этот фильм перенесет вас туда, где не был еще никто. Ни один человек не видел того, что увидите вы. Но в нашем мире происходят самые невероятные вещи.
Ich hab immer das Gefühl, er sei ein technisch-orientierter Filmemacher.
Я всегда предполагал, что он был по существу техническим руководителем.
Er ist einer der schwächsten Filmemacher.
Он действительно один из самых снисходительных.
Dem Filmemacher sagten sie, wenn er die Wahrheit erzählte, würden sie ihn übelst verklagen.
И они сказали парню, что делал фильм что если он расскажет всю правду, они затаскают по судам его задницу. Птак он изменил все факты.
DIE FILMEMACHER MÖCHTEN SICH BEI DER AMERIKANISCHEN ARMEE FÜR IHREN TOTALEN MANGEL AN KOOPERATION UND HILFE BEDANKEN.
Создатели фильма с радостью сообщают о том, что армия США ниоказывало никакой помощи в создании этого фильма.
Jack Horner, Filmemacher.
Джек Хорнер.
Ich bin Filmemacher, ich werde nie einen Film auf Video machen.
Я никогда не буду снимать на видео.
Nichts macht eine Frau heiBer, als mit einem preisgekrönten Filmemacher rumzumachen.
Я скажу Вам, ничто не делает женщине это больше чем быть с награжденным призом кинопроизводителем. Это я знаю.
Er sprach davon, zu Irving Thalberg zu gehen und ihm zu sagen, dass einer der größten Filmemacher der Welt im Land ist, aber wegen der Schwarzen Liste nicht arbeiten kann.
Он встретился с Ирвингом Тальбергом и сказал ему, что это один из величайших кинорежиссеров в мире, и он никогда не сможет здесь работать из-за черного списка.
Ich werde also nie Filmemacher.
Вот он мой шанс стать режиссером!
Der Mann scharwenzelt um den Gast herum. Er ist ein Filmemacher.
Муж (он режиссёр) пресмыкается перед главным гостем.
Der Filmemacher kann nicht sehen. und der Songschreiber nicht hören.
Режиссёр не видит, а композитор не слышит.

Из журналистики

Der Ex-Politiker und Filmemacher leidet unter schlaflosen Nächten wegen des vorhergesagten Anstiegs hitzebedingter Todesfälle.
Бывший политик, занявшийся производством фильмов, теряет сон из-за количества предсказанных смертей в результате повышения температуры.
Schauplatz ist ein Restaurant in der Innenstadt, in das die Herausgeberin Tina Brown Hillary Clinton und eine Handvoll Prominenter, darunter Caroline Kennedy, den Filmemacher Michael Moore und Ex-Senator George McGovern eingeladen hat.
Расположение, ресторан в центре города, в который редактор Тина Браун пригласила Хиллари Клинтон и несколько других знаменитостей, в том числе Кэролайн Кеннеди, режиссера Майкла Мура, бывшего сенатора Джорджа Макговерна.
Der Mord an dem Filmemacher Theo van Gogh vor zweieinhalb Jahren durch einen islamistischen Attentäter hat eine kontroverse Debatte über die im Land tief verankerte Kultur der Toleranz und der offenen Asylpolitik ausgelöst.
Убийство режиссера Тео Ван Гога исламским фанатиком два с половиной года назад разожгло мучительные дебаты о культуре терпимости в стране и легком доступе в страну для тех, кто ищет убежища.

Возможно, вы искали...