Frühstück немецкий

завтрак

Значение Frühstück значение

Что в немецком языке означает Frühstück?

Frühstück

завтрак Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt Zum Frühstück isst Jutta täglich eine Schüssel Müsli. Viele Urlauber waren mit dem spärlichen Frühstück im Zwei-Sterne-Hotel nicht zufrieden. In Japan isst man Reis, Natto, gebratenen Fisch und Misosuppe zum Frühstück.

Перевод Frühstück перевод

Как перевести с немецкого Frühstück?

Frühstück немецкий » русский

завтрак за́втрак обед

Синонимы Frühstück синонимы

Как по-другому сказать Frühstück по-немецки?

Примеры Frühstück примеры

Как в немецком употребляется Frühstück?

Простые фразы

Das Frühstück ist fertig.
Завтрак готов.
Ist das Frühstück fertig?
Завтрак готов?
Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.
Я должен приготовить ей завтрак.
Was isst du zum Frühstück?
Что ты ешь на завтрак?
Ist das Frühstück im Preis enthalten?
Включен ли завтрак в стоимость?
Ist das Frühstück im Preis enthalten?
Завтрак входит в стоимость?
Ist das Frühstück im Preis enthalten?
Завтрак включён в стоимость?
Zum Frühstück esse ich immer Toast und trinke Kaffee.
На завтрак у меня всегда кофе и тост.
Was möchtest du zum Frühstück essen?
Что бы ты хотел съесть на завтрак?
Was möchtest du zum Frühstück essen?
Что бы ты хотела съесть на завтрак?
Iris, was isst du normalerweise zum Frühstück?
Ирис, что ты обычно ешь на завтрак?
Ich jogge jeden Morgen vor dem Frühstück.
Я бегаю перед завтраком каждое утро.
Bitte bringen Sie mir Frühstück.
Принесите мне завтрак, пожалуйста.
Ich kann beim Frühstück nicht auf den Kaffee verzichten.
Я не могу отказаться от кофе за завтраком.

Субтитры из фильмов

Das ist so ähnlich wie ein Cocktail vor dem Frühstück.
Что-то вроде коктейля перед завтраком.
Wir sehen uns dann beim Frühstück.
Спокойной ночи. Увидимся с вами за завтраком.
Wir werden uns wohl nicht beim Frühstück sehen.
Доброй ночи, сестрёнка.
Jacksonville, 30 Minuten Frühstück.
Джексонвилл. 30 минут на завтрак, ребята.
Los, Frühstück ist bald fertig.
Вставай, вставай. Завтрак почти готов.
Es gibt nämlich kein Frühstück.
Знаешь, завтрака не будет.
Beim Frühstück.
За завтраком.
Frühstück.
Завтрак.
Die Abendzeitung zum Frühstück, das passt nicht.
Это как-то неправильно - читать вечерние газеты за завтраком.
Wollen Sie Frühstück? - Danke.
Не хотите ли позавтракать?
Nicht vor dem Frühstück.
Не до завтрака.
Was möchten Sie zum Frühstück?
Что ты хочешь на завтрак?
Frühstück eben.
Завтрак.
Kommst du mit zu uns? Ein paar Freunde kommen auf ein spätes Frühstück.
У меня с вечера кое-кто остался на завтрак.

Из журналистики

Ich wecke sie morgens auf, helfe ihr beim Toilettengang, Baden und Anziehen, mache uns Frühstück und helfe ihr, sich selbst zu füttern.
Я бужу ее по утрам, помогаю ей сходить в туалет, купаю ее и одеваю, готовлю для нас завтрак и помогаю ей с приемом пищи.
Die Europäer haben mehr als ein Jahrhundert gebraucht, um zu dem Punkt zu kommen, an dem Fleisch zu jeder Mahlzeit gegessen wird, auch zum Frühstück.
Больше столетия потребовалось, чтобы европейский рацион питания достиг такого уровня, когда мясо потребляется постоянно, в том числе на завтрак.
Ihm persönlich das Frühstück zubereiten.
Приготовить ему завтрак.
Zudem lud König Abdullah von Saudi Arabien zu einem Ramadan-Frühstück mit der afghanischen Regierung auch Vertreter der Taliban ein.
Кроме того, король Саудовской Аравии Абдулла устраивал встречу-завтрак во время Рамадана между афганским правительством и представителями Талибана.
Kinder jeden Alters werden ihren Müttern dabei Blumen schenken, das Frühstück machen und zu Hause anrufen.
Дети всех возрастов будут дарить цветы, готовить завтрак и звонить домой.

Возможно, вы искали...