Garbe | Barde | Gerd | Arge

Garde немецкий

гвардия

Значение Garde значение

Что в немецком языке означает Garde?

Garde

das Regiment der Leibwache eines Regenten Die päpstliche Garde übernimmt die Wache vor dem Eingangstor. im Karneval bunte Uniformen tragende Gruppe eines Vereins Alle Vereine und Garden, die mit einem eigenen Gefährt teilnehmen möchten, müssen sich bis spätestens Freitag zum großen Karnelvalsumzug anmelden.

Перевод Garde перевод

Как перевести с немецкого Garde?

Garde немецкий » русский

гвардия авангард Безопасность

Синонимы Garde синонимы

Как по-другому сказать Garde по-немецки?

Garde немецкий » немецкий

Truppenabteilung Vortrupp Vorhut Vorausabteilung Truppe

Примеры Garde примеры

Как в немецком употребляется Garde?

Субтитры из фильмов

So einen Stoß erwartet man von einem Garde-Hauptmann.
Это вполне под силу капитану прусской гвардии.
Ich gehe lieber zur Garde.
Не нравится мне с вами, ребята. Пойду-ка я лучше к гвардейцам.
Ein Soldat vom Garde-Regiment.
Гвардеец третьего полка!
Du hast mir Ich bin Hauptmann nichts zu sagen. im Garde-Regiment.
Поэтому не указывай мне. Уходите отсюда! Я - капитан первого полка.
Sie war für einen Garde-Hauptmann.
Его сшили для капитана. Но его уволили за какую-то драку.
Meine Damen und Herren! Es ist ein reizender Manöverball der 6.Garde-Kürassiere. Die Potsdamer Bürgerschaft hat das Fest hervorragend organisiert.
Дамы и господа, не могу не сказать несколько слов о Потсдамской гвардии, об этом очаровательном бале шестой кирасирской гвардии и о празднике, который так замечательно организовали в этом году горожане с помощью нашего уважаемого г-на Вормзера.
Das Offizier-Korps dankt auch der Vertreterin der Garde-Grenadiere.
По этому поводу я хотел бы, от имени всего офицерского состава, и, прежде всего, прелестной представительницы пехоты.
Ein Gefreiter und 5 Garde-Füsiliere auf dem Weg zur Kaserne.
Ефрейтор и пять солдат гвардейского полка возвращаются.
Grenadier Kaludrigkeit mit 4 Mann vom Garde-Regiment unterwegs zur Kaserne.
Гренадер Калудригкайт из четвёртого гвардейского полка возвращается со стрельбища с четырьмя солдатами в казарму!
Ein echter Garde-Rock von Wormser.
Настоящий гвардейский мундир от Адольфа Вормзера из Потсдама!
Eine Garde-Uniform. Darf er sie behalten?
Ему разрешили его оставить?
Bei Migulinskaja wurde die Rote Garde zerschlagen.
Под Мигулинской красную гвардию разбили.
Warst auch noch bei der Roten Garde.
Еще в Красной гвардии был.
Alarmiert die Königliche Garde!
Вызовите царскую гвардию!

Из журналистики

Die Wahl Kostunicas zum Präsidenten von Jugoslawien läuft auf eine unvollendete Revolution hinaus: Zahlreiche Mitglieder der alten Garde nehmen noch immer ihre alten Stellen ein.
Выбор Костуницы в президенты Югославии можно приравнять к незавершенной революции - многие члены старой гвардии еще сидят на своих местах.
Indem man den Wählern deutlich mehr Kandidaten anbot als Positionen zu vergeben waren, konnte man verhindern, daß Deng Liqun, ein Mitglied der ultralinken Alten Garde, einen Sitz bekam.
Таким образом в ходе голосования, в котором было зарегистрировано больше кандидатов чем мест, Ден Лигун, член ультралевой Старой Гвардии, лишился места.
Deng Xiaoping, damals der alle überragende Führer, und Chen Yun, ein anderer Vertreter der mächtigen Alten Garde, waren über dieses Ergebnis wütend.
Ден Ксяопин, высший партийный лидер того времени, и Чен Юн, другой представитель могущественной Старой Гвардии, негодовали, узнав результаты голосования.
Noch besitzt Saleh die Loyalität des Innenministers, der Republikanischen Garde und von Teilen der Luftwaffe.
Тем не менее, Салех удерживает лояльность МВД, Республиканской гвардии и части военно-воздушных сил.
Dennoch wird der Zusammenhalt des Regimes durch Auseinandersetzungen zwischen der Armee und der Republikanischen Garde weiter aufgeweicht.
Однако столкновения между армией и Республиканской гвардией еще больше подрывают целостность режима.
Die wohlwollendste Erklärung für dieses Verhalten ist, dass es sich dabei um eine Folge der langen Geschichte der Verfolgung der AKP durch das Militär und die säkulare alte Garde handelt.
Самое простое объяснение такому поведению в том, что это - результат долгой истории гонений на саму Партию развития и справедливости со стороны военных и старой гвардии противников религии.
Vielleicht sind die schmutzigen Tricks größtenteils defensiver Natur und sollen sicherstellen, dass die alte Garde die AKP nie mehr gefährdet.
Быть может эти грязные дела - всего лишь защита, предназначенная гарантировать, что старая гвардия больше никогда не будет угрожать существованию ПРС.
Chamenei ist zunehmend auf die Revolutionäre Garde als Bollwerk seiner Herrschaft angewiesen und hat sich selbst so die Möglichkeit Kompromisse einzugehen versperrt.
Хаменеи, всё более полагающийся на Стражей Исламской Революции как на оплот своего режима, отрезал себя от возможности компромисса.
In den Neunzigerjahren weitete Anwar jedoch seinen Einfluss in der Partei aus, was viele Mitglieder der alten Garde beunruhigte.
Во время 1990-х годов, однако, влияние Анвара внутри партии усилилось, что обеспокоило многих представителей старой гвардии.
Die alte Garde der PLO - Männer wie Jassir Arafat und Abbas, die die Befreiungsorganisation vom Exil aus führten und mit den Osloer Abkommen heimkehrten - beherrschten die politische Landschaft Palästinas bis heute.
Старая гвардия ООП - такие люди, как Ясир Арафат и Аббас, которые вывели организацию освобождения Палестины из ссылки и вернули ее домой с ословскими соглашениями - доминировала на политическом горизонте Палестины до сегодняшнего дня.
Aber auch der alten Garde der Solidarnosc wurde eine Abfuhr erteilt.
Но и старая гвардия Солидарности также оказалась в стороне.
Die fanatische Bewegung der Roten Garde beispielsweise schluckte nahezu alle Jugendlichen im richtigen Alter.
Например, фанатичное движение Красных Охранников охватило практически всю молодежь подходящего возраста.
Im Gegensatz zu den Mitgliedern der Alten Garde, die einen Großteil ihres Leben außerhalb des Westjordanlandes und Gazastreifens verbrachte, ist die junge ein Erzeugnis der palästinensischen Gesellschaft im Lande.
В отличие от членов старой гвардии, которые большую часть своей жизни провели вдали от Западного Берега и сектора Газа, молодая гвардия является продуктом местного палестинского общества.
Während beide Gruppen die Ansicht einer Zwei-Staatenlösung für den palästinensisch-israelischen Konflikt teilen, neigt die junge Garde dazu, jede Wiederaufnahme der Verhandlungen über die bisherigen Kanäle auszuschließen.
Хотя эти две группы разделяют представление о решении палестино-израильского конфликта путем создания двух независимых государств, молодая гвардия стремится к тому, чтобы исключить всякий возврат в старое русло переговоров.

Возможно, вы искали...