Herzegowina немецкий

Герцегови́на

Значение Herzegowina значение

Что в немецком языке означает Herzegowina?

Herzegowina

südlicher Landesteil des Staates Bosnien und Herzegowina Bis 1991 gehörte die Herzegowina zu Jugoslawien.

Перевод Herzegowina перевод

Как перевести с немецкого Herzegowina?

Herzegowina немецкий » русский

Герцегови́на

Примеры Herzegowina примеры

Как в немецком употребляется Herzegowina?

Простые фразы

Sarajevo ist die Hauptstadt von Bosnien und Herzegowina.
Сараево - столица Боснии и Герцеговины.

Субтитры из фильмов

Die Serben in Bosnien-Herzegowina haben gemeldet, dass der Mord bei einer serbischen Hochzeit. durch einen gezielten Schuss auf die Serben verübt wurde.
Сербские жители Боснии и Герцеговины заявили сегодня, что убийство во время сербской свадьбы стало вызовом всему сербскому народу.
Alles begann am 13. August 1933 in einem kleinen Ort in Bosnien-Herzegowina.
Все началось 13 августа 1933 года маленькой деревушке Боснии и ГерцегоВинчы.

Из журналистики

Lord Ashdown, der Hohe Repräsentant der Staatengemeinschaft in Bosnien-Herzegowina hat ein gutes Beispiel dafür gegeben, wie Rechtsstaatlichkeit etabliert werden kann.
Лорд Эшдаун, верховный представитель коалиции стран в Боснии и Герцеговине, подал хороший пример того, как можно установить власть закона.
Vier Kriege - Slowenien, Kroatien, Bosnien-Herzegowina und Kosovo - mussten geführt und ein fünfter - Mazedonien - konnte in letzter Minute durch Nato und EU verhindert werden, um den gewaltsamen serbischen Nationalismus in die Schranken zu weisen.
Прошло четыре войны: в Словении, Хорватии, Боснии и Герцеговине и Косово, а пятая война - в Македонии - была предотвращена в последнюю минуту НАТО и ЕС, чтобы поставить сербский национализм на свое место.
Denn der Weg Serbiens nach Europa wird ganz unmittelbar eine Lösung der bis heute anhaltenden zentralen Krisen und Konflikte in dieser Region ermöglichen: Bosnien-Herzegowina, Kosovo, Kriegsverbrecher.
Так как вступление Сербии в Евросоюз сразу же позволит разрешить основные балканские кризисы и конфликты, которые продолжаются до сегодняшнего дня: Босния и Герцеговина, Косово и военные преступники.
Und diese offene Frage besteht im Falle Serbiens mit dem Kosovo und - mehr verdeckt - mit der Republica Serbska in Bosnien-Herzegowina.
А в случае с Сербией этот вопрос остается открытым в отношении Косово и, что не так явно, в отношении Республики Сербска в Боснии и Герцеговине.
Die NATO wird allerdings ihre Präsenz in Sarajewo aufrecht erhalten, vor allem um Bosnien-Herzegowina bei der Verteidigungsreform zu unterstützen.
НАТО сохранит присутствие в Сараево, в частности для того, чтобы помочь Боснии и Герцеговине с реформами обороны.

Возможно, вы искали...