Holländer немецкий

голландец

Значение Holländer значение

Что в немецком языке означает Holländer?

Holländer

голландец ugs. Bürger der Niederlande Viele Holländer verbringen im Sommer in Deutschland ihren Urlaub. голландец Bewohner der Region Holland vierrädriges Kinderfahrzeug, das nach Art einer Draisine mit einem Handhebel angetrieben wird Käse aus Holland scheckige kleine Kaninchenrasse Maschine bei der Papierherstellung aus Stoffresten (Hadern)

Перевод Holländer перевод

Как перевести с немецкого Holländer?

Синонимы Holländer синонимы

Как по-другому сказать Holländer по-немецки?

Holländer немецкий » немецкий

Niederländer Holländerin holländisch Niederländisch Niederländerin

Примеры Holländer примеры

Как в немецком употребляется Holländer?

Простые фразы

Guus Hiddink ist Holländer.
Гус Хиддинк голландец.

Субтитры из фильмов

Um uns den Holländer vom Hals zu halten.
Чтобы уберечься от того датского судна.
Bist du Holländer?
Ты что, голландец?
Stellen Sie sich vor, wie die Insel aussah, als die Holländer sie entdeckten.
Представляете, каким был этот остров, когда его впервые увидели голландские моряки?
Mir gefällt es nicht, dass du mir folgst, wie der fliegende Holländer.
Я не могу позволить вам преследовать меня всю жизнь, словно летучий голландец.
Warum wedelt dieser Holländer so mit den Armen?
Почему этот голландец так размахивает руками?
Das war ich, mit dem Holländer!
Я там был. - Где? - Там, с Голландцем.
Der Holländer hat Arbeit für Sie.
Голландец хочет предложить тебе работу.
Ich höre beim Holländer auf!
Уйду от Голландца.
Was ist mit dem Holländer?
Голландца я возьму на себя.
Ich weiß, wie der Holländer denkt.
Я предвижу поступки Голландца. Я видел, как он разбирался с братьями Флинн.
Ich will den Holländer sprechen.
Ах вот как. - Да. - С Голландцем?
Ich sagte, schlag ein! Der Holländer will einen Deal mit Vince machen.
Голландец хочет договориться с Винсом.
Der Scheiß-Holländer. Wenn wir nichts gegen ihn tun, wird Staatsanwalt Dewey.
Если мы его не остановим, спецпрокурор Дьюи нас всех посадит.
Ich bin der Holländer!
Вот мерзавцы! Я вас всех убью!

Из журналистики

Ich könnte mir vorstellen, dass die Holländer nicht so tatenlos zugesehen hätten, wenn es um die Verteidigung von holländischen Frauen und Kindern gegangen wäre.
Я могу себе представить, что если бы голландцы находились там для защиты своих женщин и детей, они бы не были такими пассивными.
Sogar noch als die Briten nach dem Zweiten Weltkrieg ihr Empire demontierten, glaubten Franzosen und Holländer, dass die Trennung von ihren Besitzungen in Asien im Chaos enden würde.
В то время как после второй мировой войны британцы производили демонтаж своей империи, французы и нидерландцы по-прежнему считали, что расставание с их азиатскими владениями приведет к хаосу.
Selbst die einst für ihre Toleranz berühmten Holländer und Dänen stimmen zunehmend für Parteien, die gegen die Geißel der Zuwanderung wettern.
Даже когда-то известные своей толерантностью голландцы и датчане, все чаще голосуют за партии, которые выступают против бича иммиграции.
Was in aller Welt können amerikanische Tea-Party-Anhänger, russische Chauvinisten, angsterfüllte Holländer und Dänen und linke Singapurer gemein haben, das diese zuwanderungsfeindliche Stimmung anheizt?
Что могут иметь общего энтузиасты Американского Движения Чаепития, Российские шовинисты, робкие голландцы и датчане, и сингапурские левые, что является причиной этих антииммигрантских настроений?
Die Franzosen und Holländer gaben keine Gründe an, warum sie gegen die geplante Verfassung stimmten.
Французские и голландские избиратели не объяснили, почему проголосовали против проекта конституции.
Sicher, Franzosen und Holländer haben nicht auf die Frage geantwortet, die sie beantworten sollten.
Вообще-то, французы и голландцы действительно не ответили на тот вопрос, который им задавали.
Als die Holländer, die Franzosen und die Iren die Europäische Verfassung ablehnten, drückten sie ihr Misstauen gegenüber den politischen Eliten aus.
Голосуя против Европейской конституции, Дания, Франция и Ирландия выражали недоверие к своей политической верхушке.
Belgien unterstützte damals als einziger Mitgliedsstaat den mutigen Vorstoß der Holländer.
Однако, Бельгия как раз была государством-членом, которое поддержало голландцев в этом храбром предприятии.
Zeitweise allerdings waren Belgier und Holländer auch weniger kooperativ.
Но бельгийцы и нидерландцы также временами не сотрудничали совсем.
Als es um die Stimmrechte im Europäischen Parlament und im Rat ging, kämpften die Holländer erbittert um eine zusätzliche Stimme in Amsterdam 1991 und um eine weitere in Nizza im Jahr 2000.
Когда речь шла о правах голоса в Европейском Парламенте и в Совете, голландцы упрямо боролись за то, чтобы получить один дополнительный голос в Амстердаме в 1991 году и другой в Ницце в 2000 году.
Im Gegenteil: Die Holländer rühmen sich ihrer Offenheit und Gastfreundschaft gegenüber Fremden.
Наоборот, голландцы гордятся своей открытостью и гостеприимством по отношению к иностранцам.
Für die Art und Weise wie sie von ihrem Wahlheimatland behandelt wurde, haben die Holländer viel Kritik und sogar Beschimpfungen einstecken müssen.
Голландцы подверглись значительной критике и даже оскорблениям за то, как ее приемная страна обошлась с нею.
Es stimmt durchaus, dass die Holländer, ebenso wie die Schweizer, stolz und innerhalb ihrer engen Grenzen bequem eingerichtet, die Welt da draußen mit einem gewissen Maß an Selbstgefälligkeit betrachtet haben.
Действительно, голландцы, испытывавшие гордость и чувствовавшие себя комфортно в границах своего небольшого государства, как и швейцарцы, часто смотрели на остальной мир с долей самодовольства.
In den Niederlanden herrscht jedoch Interesse und einige Polen verdächtigen nun in völlig absurder Weise die Holländer, die Kontrolle über ihr Land übernehmen zu wollen.
Но такой интерес есть в Голландии, и некоторые поляки странным образом подозревают голландцев в том, что они хотят захватить их страну.

Возможно, вы искали...