holländische немецкий

Примеры holländische примеры

Как в немецком употребляется holländische?

Субтитры из фильмов

Quer ab läuft der holländische Dampfer.
Это старая датская лоханка справа на траверзе от нас.
Den nehmen wir. Und zum Essen zuerst holländische Austern, dann den Fasan.
Затем подайте нам моллюсков Сен-Жак, запеченного фазана и соус.
Kulturell herrscht hier ein sehr reges Leben. Es gibt einige alte anglo-holländische und anglo-schottische Familien, die intellektuell gesehen sehr fortschrittlich sind.
В культурном смысле мы весьма продвинуты сказалась англо-голландская и шотландская кровь на нашем интеллектуальном развитии.
Warum? Ich habe die holländische Medizin studiert und dabei meine eigene Diagnostik und auch Heilmethoden entwickelt.
Я изучал медицину у голландцев, разработал свои собственные методы диагностики и лечения.
Ich. transportiere Hühner, holländische.
Я вот. Кур вожу, голландских.
Erinnern Sie sich, Sie sind in Tbilissi vorbeigekommen, und ich habe holländische Hühner geladen?
Помните, Вы в Тбилиси проходили, а я голландских кур грузил?
Ihr steht in Pose, Sir, mit nach innen geknickten Kien und herausgestrecktem Arsch, einem Gesicht wie eine holländische Feige und einem selbstgefälligen protestantischen Pfeifen auf Euren selbstgefälligen und blasierten Lippen.
Вы позируете, втянув колени и выпятив зад, с лицом, напоминающим голландскую фигу, с надменно поджатыми губами и презрительным протестантским свистом.
Er möchte Maler sein, ein holländischer Maler. Kein geringerer als der holländische Maler Vermeer.
Он хочет стать художником, голландским художником, никак не ниже Вермеера.
Eine abgelegene. vorwiegend holländische Gemeinde.
Изолированное поселение фермеров, в основном Голландцев.
Der holländische Widerstand hat 140 Männer außerhalb einer Stadt nördlich des Flusses versteckt.
Голландские партизаны укрывают 140 человек за пределами города к северу по реке.
Ich habe keine holländische.
Юрий, голландского нет!
Antja, die holländische Wonderwoman. - Antje?
Встречаться с Катринкой было то же самое, что встречаться с чудо-женщиной.
Der holländische Therapeut sagt.
Голландский психолог.
Sie wollte nicht mal das Holländische Ruder mit mir machen.
Она не захотела. Я, даже, пробовал уламать её на ебаный голландский штурвал, отказала и в этом.

Из журналистики

Eine holländische Untersuchung zur Bodennutzung ergab, dass man in der Nahrungsproduktion durch den Einsatz der besten technischen und ökologischen Mittel auf dem besten verfügbaren Boden substanzielle Zuwächse erzielen kann.
Голландское исследование по использованию земель показало, что, используя более совершенные технические и экологические приспособления на самых лучших доступных землях, можно достигнуть значительных результатов в производстве продуктов питания.
Der holländische populistische Führer Geert Wilders etwa hat Königin Beatrix bei mehreren Gelegenheiten als linkslastig, elitär und multikulturalistisch angeprangert.
Лидер голландских популистов Геерт Вильдерс, например, обвинял королеву Беатрикс на нескольких мероприятиях, как сторонницу левых, элитарности, и мультикультурализма.
Angesichts der Tatsache, dass ein solcher Rahmen weit über die ärztliche Kompetenz hinausgeht, kann es nicht überraschen, dass sich bisher weltweit kein einziger Medizinerverband für die holländische Regelung ausgesprochen hat.
Поскольку такая структура распространяется значительно дальше любой медицинской практики, нет ничего удивительного в том, что ни одна из медицинских ассоциаций во всем мире до сих пор не приняла существующих в Голландии законов.
Der holländische Zentralbankchef Gerard Vissering trat zurück und nahm sich schließlich aufgrund der der Bilanz seines Instituts durch den Zusammenbruch des Pfundes zugefügten schweren Verluste das Leben.
Глава голландского центрального банка Герард Виссеринг подал в отставку, а затем покончил жизнь самоубийством в результате ущерба, нанесенного балансу его банка обвалом фунта.
Es ist unbegreiflich, dass ihre Freier nicht wegen Vergewaltigung angeklagt werden, aber holländische Politiker argumentieren, dass sich nicht nachweisbar sei, ob eine Prostituierte ihrer Tätigkeit freiwillig nachgehe oder nicht.
Непостижимым образом их клиентов не подвергают судебному преследованию за изнасилование, в то время как голландские политики спорят о том, что нельзя установить, работают ли проститутки на добровольной основе.
Norwegen - ein Land, dass in der Frage der Frauenrechte einen Ruf zu verlieren hat - hat das schwedische und das holländische Modell sorgfältig verglichen und ist zu dem Schluss gekommen, dass das schwedische besser ist.
В Норвегии, стране с неблагоприятной репутацией, когда речь заходит о правах женщин, были тщательно сравнены шведская и голландская модели и сделан вывод в пользу шведского пути.
Der holländische Professor, der fürchtet, die Rumänen könnten sich in seine Lebensplanung einmischen, erkennt vielleicht, dass sich Rumänien selbst infolge des EU-Beitritts ändert.
Голландский профессор, который боится, что румыны могут начать распоряжаться его жизнью, возможно, размышляет о том, что сама Румыния меняется в результате членства в ЕС.
Häufig zu Gast ist der holländische Populist Geert Wilders, der dem geneigten Publikum erzählt, dass Israel an der Front im Krieg des Westens gegen den Islam liegt.
Голландский популист Гирт Вилдерс, заявляющий симпатизирующей аудитории, что Израиль находится на переднем крае войны Запада с Исламом, является частым визитером.
Obwohl die holländische Regierung nach wie vor größtenteils aus pragmatischen Mainstream-Christdemokraten besteht, nimmt auch dort der Rechtspopulismus zu.
Хотя голландское правительство все еще состоит в основном из традиционных и стабильных христиан-демократов, правый популизм находится на подъеме.
Nachdem sie nun mit einer Daueraufenthaltsgenehmigung in den USA lebt, möchte die holländische Regierung nicht mehr für ihren Schutz bezahlen.
Сейчас, когда она находится на постоянном месте жительства в США, голландское правительство не хочет больше платить за ее охрану.
Die Art und Weise, wie die holländische Regierung mit dieser Angelegenheit umging, war nicht elegant, um es einmal vorsichtig auszudrücken.
В этом вопросе правительство Нидерландов повело себя, мягко говоря, не лучшим образом.
Es ist nicht schwer, Verachtung für die holländische Regierung zu äußern.
Выражать свое презрение голландскому правительству легко.
Als Descartes die Holländische See überquerte, bewahrte er die Puppe in einem kleinen Koffer in seiner Kabine auf.
Когда Декарт пересекал Голландское море, он хранил куклу в небольшом сундуке в своей каюте.
Wenn etwa aufgrund von Ölvorkommen Geld ins Land strömt, führt dies häufig zu einer Aufwertung der Währung - ein als holländische Krankheit bekanntes Phänomen.
Например, приток нефтяных денег часто приводит к удорожанию валюты - явлению, известному как Голландская болезнь.

Возможно, вы искали...