Leerlauf немецкий

холостой ход, напрасно, зря

Значение Leerlauf значение

Что в немецком языке означает Leerlauf?

Leerlauf

Zustand eines im Betrieb befindlichen Antriebs ohne Belastung oder ohne Arbeit verrichtend Im Leerlauf hat der Elektromotor eine geringere Stromaufnahme als unter Last.

Перевод Leerlauf перевод

Как перевести с немецкого Leerlauf?

Leerlauf немецкий » русский

холостой ход напрасно зря бесполезно

Синонимы Leerlauf синонимы

Как по-другому сказать Leerlauf по-немецки?

Примеры Leerlauf примеры

Как в немецком употребляется Leerlauf?

Субтитры из фильмов

Ich schalte automatisch in den Leerlauf, bevor ich einen Motor abstelle.
Я делаю это автоматически, ставлю на нейтралку, потом завожу двигатель.
Schalte in den Leerlauf.
Поставь на нейтраль.
Der Leerlauf liegt hier.
А это нейтраль.
Hooper, Leerlauf.
Хупер, на нейтралку.
Professor Leerlauf? Willkommen.
Наверняка, вам известно имя Маргарет Доннер.
Was, wenn ich in den Leerlauf schalte und einfach den Motor aufheulen lasse?
Что, если я переведу скорость на нейтральную а мотор будет продолжать работать?
Und wenn es soweit ist. bringst du es zurück. und dann läuft es, im Leerlauf. Es ist stabil.
И вот когда оно доходит до того момента, ты возвращаешь и вот, пожалуйста.
Das ist ein richtiger Leerlauf.
Это всего лишь пустая оболочка.
Wer lässt denn auch ein Fahrzeug im Leerlauf unbeaufsichtigt stehen?
Али, кто же оставляет мотоцикл с работающим двигателем?
Aber wenn wir im Leerlauf durch die Sectionals gehen, werden wir bei den Regionals plattgemacht. Wir müssen bei der Sache sein.
Но если мы ещё выиграем отборочные, то на региональных нас порвут.
Rechtes Bein hoch,die Knochen im Leerlauf lassen.
Правая нога большая лентяйка.
Leg den Leerlauf ein, Elroy.
Поставь на нейтралку, Элрой.
Aber selbst in der Eintracht gibt es Leerlauf, der wieder verschwindet.
Даже в самых дружных семьях бывают разлады. А потом все налаживается.
Das Rad hat keinen Leerlauf.
Велосипед не едет по инерции.

Из журналистики

Wirtschaftlich gesehen befinden sich die USA, der Euroraum, Großbritannien und Japan noch immer im Leerlauf.
В экономическом плане США, еврозона, Великобритания и Япония работают вхолостую.

Возможно, вы искали...