Magister немецкий

магистр

Значение Magister значение

Что в немецком языке означает Magister?

Magister

einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad der Geisteswissenschaften Studiert deine Schwester auf Magister? einem Diplom gleichwertiger akademischer Grad Inhaber des Grads des Magisters Küss die Hand, Frau Magister! Apotheker veraltet: Lehrer akademischer Grad mit Lehrberechtigung an Hochschulen

Перевод Magister перевод

Как перевести с немецкого Magister?

Magister немецкий » русский

магистр

Синонимы Magister синонимы

Как по-другому сказать Magister по-немецки?

Magister немецкий » немецкий

Meister Master of Arts Magister Artium M.A. Diplomingenieur Pedant Oberlehrer M.A

Примеры Magister примеры

Как в немецком употребляется Magister?

Субтитры из фильмов

Sancirilo Abacuc, Magister der Finanzen des Ritters Brancaleone der Euren Sohn in ehrenhaftem Kampfe gefangennahm, und wie die Alten sagen.
Я - Дзеффирино Абакук. Министр финансов господина Бранкалеоне.
Was jedoch kaum jemand weiß, ist, dass Mr. Jones. im selben Jahr, als er die Meisterschaften gewann. sein Ingenieur-Diplom gemacht hat. den Magister für englische Literatur in Harvard. und seinen Juraabschluss. an der Emory Universität in Georgia!
Но не все знают, что в то время, как он выигрывал турниры, он получил ученую степень в Джоржии, и в Гарварде. И по юриспруденции в институте Эмори в Джорджии.
Ich war in Cornell, habe meinen Magister in Rasenpflege gemacht.
Защитила диплом почвоведа в Массачусетсе.
Sobald ich meinen Magister in Höherer Raumfahrttechnologie habe.
Как только получу степень магистра в области передовой технологии построения космических кораблей.
Ein Magister in Religionswissenschaften.
Она лучший специалист в религиозных исследованиях.
Los, Magister!
Вперёд, учитель!
Ich brauche bis dahin Ihr Magister-Thema.
Мне к этому дню нужна тема твоей магистерской диссертации.
Herrgott, ich habe meinen Magister gemacht!
Да ну, Ларри. Я хочу сказать, бога ради, у меня степень по искусству.
Vicky, du machst deinen Magister in.
Вики, ты получаешь степень магистра по.
Ich könnt froh sein, dass ich euch nicht alle zum Magister schicke. Godric, suchen Sie mich in meiner Suite auf, um die Formulare auszufüllen.
Простите меня.
Kennen wir uns? - Ich schreib Magister bei Ihnen.
Вы мой дипломный руководитель.
Magister.
Магистр.
Ergebenster Magister ich bin nicht sicher, ob ich Ihrer Logik folgen kann.
Со всем уважением, Магистр, Я не уверен, что проследил за вашей логикой.
Keiner, Magister.
Ни одного, Магистр.

Возможно, вы искали...