Mißverständnis немецкий

недоразумение

Перевод Mißverständnis перевод

Как перевести с немецкого Mißverständnis?

Mißverständnis немецкий » русский

недоразумение ошибка

Синонимы Mißverständnis синонимы

Как по-другому сказать Mißverständnis по-немецки?

Mißverständnis немецкий » немецкий

falsche Deutung Missdeutung Fehlinterpretation

Примеры Mißverständnis примеры

Как в немецком употребляется Mißverständnis?

Простые фразы

Ihr Streit brach durch ein Mißverständnis aus.
Их ссора вспыхнула из-за недоразумения.

Субтитры из фильмов

Ich habe das Gefühl, wir reden aneinander vorbei. Es liegt ein Mißverständnis vor.
Мы, похоже, говорим о разных вещах.
Das ist ein Mißverständnis.
Зто недоразчмение.
Das war ein Mißverständnis.
Зто недоразчмение.
Es ist ein Mißverständnis.
Послушай, я извиняюсь за неувязку.
Wir haben ein Mißverständnis.
Произошла ошибка.
Da war eine Sache, die zu einem Mißverständnis geführt hat.
Об одном недоразумении.
Das ist ein einziges Mißverständnis. Ich war wirklich nur da draußen, um zu pinkeln.
Я думал, я один такой.
Das ist ein Mißverständnis!
Это просто недоразумение!
Entschuldigung, kleines Mißverständnis hier.
Извините, небольшое недоразумение.
Was mein Mann Ihnen heute angetan hat -- war ein Mißverständnis.
То, что мой муж сделал вам сегодня, -- это недоразумение.
Das - das ist ein Mißverständnis.
Это -- это недоразумение.
Es war ein Mißverständnis.
Это было непонимание с нашей стороны.
Ein Mißverständnis ist wenn du mir Limonade statt Eistee bringst.
Непонимание - это когда я прошу холодный чай, а мне приносят лимонад.
Die ganze Sache war ein riesiges Mißverständnis, John.
Это всё было большим недоразумением.

Возможно, вы искали...