Nobelpreisträger немецкий

Значение Nobelpreisträger значение

Что в немецком языке означает Nobelpreisträger?

Nobelpreisträger

Person, die mit einem Nobelpreis ausgezeichnet wurde Der Nobelpreisträger wurde als Ehrengast zum Vortrag über Nuklearphysik eingeladen.

Синонимы Nobelpreisträger синонимы

Как по-другому сказать Nobelpreisträger по-немецки?

Nobelpreisträger немецкий » немецкий

Nobelpreisträgerin Nobel laureate

Примеры Nobelpreisträger примеры

Как в немецком употребляется Nobelpreisträger?

Простые фразы

Er ist ein Nobelpreisträger.
Он лауреат Нобелевской премии.

Субтитры из фильмов

Doch nicht etwa der Dr. Hunt, der Nobelpreisträger für Ozeanographie?
Доктор Хант, лауреат Нобелевской премии по океанографии?
Ein Nobelpreisträger! Ein NBA-All-Star!
Смотрите нобелевский лауреат, член сборной всех звезд НБА.
NOBELPREISTRÄGER DR. LELAND GOINES Oh, mein Gott!
О, Господи!
Bisherige Gewinner waren Nobelpreisträger, Gewinner der Fields-Medaille, berühmte Astrophysiker und einfache MIT-Professoren.
Оно займёт место в ряду нобелевских лауреатов, известнейших астрофизиков и даже ваших преподавателей.
Es gibt mehr Nobelpreisträger in San Francisco, als irgendwo sonst.
В заливе Сан-Франциско живет большинство нобелевских лауреатов.
Uns sie war gute Bekannte von unserem Möchtegern-Nobelpreisträger.
Она работала на оружейную фирму? И неплохо знакома с нобелевским кандидатом.
Der Mann, von dem wir reden, ist ein Nobelpreisträger in Biochemie.
Картер, тот, о ком идет речь, Нобелевский Лауреат по биохимии.
Ein Nobelpreisträger.
Нобелевский лауреат?
Auf deiner Outing-Party wird ein Nobelpreisträger anwesend sein.
Это Бэт.
Ein Nobelpreisträger?
Лауретом Нобелевской премии?
Unverhältnismäßig viele Nobelpreisträger sind jüdisch.
Взглянуть хотя бы на лауреатов Нобелевской премии.
Ein von der religiösen Lobby verfolgter Nobelpreisträger ist doch etwas!
Нобелевский лауреат, преследуемый религиозным лобби. Вот это история!
Und Mark war die größte Nummer auf dem Campus seit 19 Nobelpreisträger, 15 Pulitzerpreisgewinner, zwei zukünftige Olympioniken und einen Filmstar.
Марк стал самым популярным человеком. Обставил 19 нобелевских лауреатов, 15 обладателей Пулитцера. двух будущих олимпийцев и кинозвезду.
Der Nobelpreisträger Joe Kent? Ja.
Джо Кент, лауреат Нобелевской премии?

Из журналистики

Berühmt wurden die Nobelpreisträger Robert Solow und Paul Krugman mit ihrer Frage, ob die Verbreitung von Computern und Technologie unter dem Strich zu Wachstum führen würde.
Лауреаты Нобелевской премии Роберт Солоу и Пол Кругман некогда поставили под сомнение то, что распространение компьютеров и новых технологий приведет к конечному росту.
William Vickrey, Nobelpreisträger für Wirtschaftswissenschaften, argumentierte unermüdlich für privat finanzierte, mautpflichtige Straßen.
Нобелевский лауреат Вильям Викрей без устали доказывал преимущества частных платных дорог.
Die führende Einführung in die Wirtschaftswissenschaften aus jener Zeit, geschrieben vom Nobelpreisträger Paul Samuelson, prophezeite damals noch, dass Russland die USA möglicherweise als größte Volkswirtschaft der Welt ablösen würde.
Основной экономический труд того времени, написанный Нобелевским лауреатом Полом Сэмуэлсоном, все еще предсказывал, что Россия могла бы перегнать США как крупнейшую экономику мира.
Vor der grünen Revolution malte Ökonomie-Nobelpreisträger Gunnar Myrdal ein düsteres Zukunftsszenario eines in Armut gefangenen asiatischen Kontinents.
До зелёной революции лауреат Нобелевской премии шведский экономист Гуннар Мюрдаль предрекал Азии, погрязшей в бедности, мрачное будущее.
Das Irak-Abenteuer ist nicht nur der längste und teuerste Krieg in der amerikanischen Geschichte - Wirtschafts-Nobelpreisträger Joseph Stiglitz schätzt die Kosten dafür auf unfassbare drei Billionen Dollar - er ist auch der am wenigsten überzeugende.
Иракская кампания является не только самой продолжительной и дорогостоящей войной в истории Америки - лауреат Нобелевской премии экономист Джозеф Стиглиц выдвинул ошеломляющую цифру в 3 триллиона долларов - но и наименее убедительной.
Der Nobelpreisträger Robert Mundell hat die Bedingungen ausgeführt, unter denen eine Einheitswährung funktionieren kann.
Нобелевский лауреат Роберт Манделл изложил условия, при которых единая валюта могла бы работать.
Ein dreifach Hoch auf die neuen Nobelpreisträger für Ökonomie: Daniel Kahneman von der Universität Princeton und Vernon Smith von der George Mason Universität in Virginia.
Троекратное ура новым нобелевским лауреатам в экономике: Даниелю Канеману из Принстонского университета и Вернону Смиту из университета Джоржа Мейсона в Виргинии.
An der Vatikankonferenz im April nahmen nicht nur weltweit führende Klimawissenschaftler und Nobelpreisträger teil, sondern auch führende Vertreter der protestantischen, hinduistischen, jüdischen, buddhistischen und muslimischen Glaubensrichtungen.
Конференция в Ватикане в апреле включала в себя не только ведущих мировых ученых в сфере климата и нобелевских лауреатов, но и высокопоставленных представителей протестантской, индуистской, иудейской, буддийской и мусульманской веры.
Zahllose Kommissionen, ein Nobelpreisträger nach dem anderen haben die Ungefährlichkeit von DDT nachgewiesen.
Комиссия за комиссией, эксперт за экспертом, причем многие из них нобелевские лауреаты, утверждали, что ДДТ не представляет опасности для здоровья.
Ökonomie-Nobelpreisträger Robert Lucas argumentierte, dass die Krise deshalb nicht prognostiziert wurde, weil die ökonomische Theorie besagt, dass solche Ereignisse eben nicht prognostiziert werden können.
Нобелевский лауреат, экономист Роберт Лукас заявил, что данный кризис не был предсказан, т.к. экономическая теория предсказывает, что подобные события невозможно предсказать.
Unterdessen sympathisieren zahlreiche keynesianische Ökonomen aus Nordamerika, wie etwa die beiden Nobelpreisträger Paul Krugman und Joseph Stiglitz, mit der ablehnenden Haltung Griechenlands gegenüber den Sparprogrammen.
Между тем, многие Кейнсианские экономисты Северной Америки, например Нобелевские лауреаты Пол Кругман и Джозеф Стиглиц, сочувствуют Греческой позиции против режима жесткой экономии.
Die Gruppe - zu der fünf Nobelpreisträger gehörten - kam zu dem Schluss, dass eine der besten Taten für die Erde der Abschluss der Doha-Welthandelsrunde wäre.
Экспертная группа, включающая лауреатов Нобелевской премии, сделала вывод, что одним из единственных лучших действий было бы завершение переговоров в Дохе.
PARIS - Als ich einmal den Nobelpreisträger für Wirtschaft Amartya Sen aus seinem Hotel abholte, fragte mich die Empfangsdame, ob ich sein Fahrer sei.
Как-то раз я забирал из гостиницы лауреата Нобелевской премии экономиста Амартья Сену. Портье спросил меня о том, не являюсь ли я его водителем.
Viele andere hochangesehene Inder haben den Brief unterschrieben, und viele weitere, wie der Nobelpreisträger Amartya Sen, unterstützen dieses Anliegen.
Многие другие известные индийцы подписали данное письмо и ещё больше индийцев, включая нобелевского лауреата Амартию Сен, поддержали его.

Возможно, вы искали...