nobelste немецкий

Примеры nobelste примеры

Как в немецком употребляется nobelste?

Субтитры из фильмов

Sie wissen, dass einige Leute sagen, dass der Friedenskorps die nobelste Sache ist, die eine Person tun kann.
Знаешь, некоторые люди говорят, что Корпус Мира - самое великодушное, чем может заниматься человек.
Rehe zu erlegen ist die nobelste aller Beschäftigungen.
Охота на оленя это благородное занятие.
Die nobelste, die es gibt.
Самое благородное.
Unterzugehen, während er John verteidigt, war vermutlich. der nobelste Weg für ihn.
Уйти, защищая Джона, было для него, пожалуй, самым благородным.
Sehen Sie, mir ist egal, ob dieses Krankenhaus das schönste oder das nobelste ist oder ob es ein heruntergekommener Saftladen ist.
Понимаете, мне плевать, красиво тут или модно, или полный бардак.
Er war der nobelste deiner Geschwister und er kannte mich als einen Mann, der sein Wort hält.
Он был самым благородных из всех твоих братьев и сестер, и он знал меня, как человека слова.
Nicht die nobelste Art, um Geld zu verdienen, aber es erklärt, warum er mit all diesen Firmen zu tun hat. Es ist eine Erklärung.
Не самый достойный способ покрывать свои расходы, но это объясняет его связь со всеми тремя компаниями.
Er war der nobelste aller Männer. Nicht nur als Sohn.
Он был благороднейшим человеком.

Возможно, вы искали...