Schmatzer немецкий

Значение Schmatzer значение

Что в немецком языке означает Schmatzer?

Schmatzer

sal. (mit einem schmatzenden Geräusch verbundener) Kuss

Синонимы Schmatzer синонимы

Как по-другому сказать Schmatzer по-немецки?

Schmatzer немецкий » немецкий

Schmatz Kuss Bussi Busserl Knutscher

Примеры Schmatzer примеры

Как в немецком употребляется Schmatzer?

Субтитры из фильмов

Ich umarme Sie, gebe Ihnen einen Schmatzer.
Я тебя слегка обниму и чмокну в губы.
Da wird ein kleiner Schmatzer gefordert.
Ну-ка, горько.
Kommt schon, gebt uns einen Schmatzer. Wir wollen einen Schmatzer sehen.
Горько!
Kommt schon, gebt uns einen Schmatzer. Wir wollen einen Schmatzer sehen.
Горько!
Das war ein leckerer Schmatzer. Gefällt mir!
Как хорошо клюнула!
Ein kleiner Schmatzer?
Но это же так мило будет!
Warte, sprichst du von einem Schmatzer auf die Wange oder von einem völlig leidenschaftlichen Knutschen?
Постой, ты имеешь в виду просто чмок в щечку или горячий страстный поцелуй?
Ich habe die Massage genossen, alles lief sehr, sehr gut, aber dann hat er sich am Ende einfach übergebeugt und mir einen dicken Schmatzer auf den Arsch gegeben.
Я наслаждался массажем все шло очень, очень хорошо. когда дело подходило к концу, он спустился вниз, и смачно поцеловал мою задницу.
Schlimmer als von seiner Mom abgeliefert zu werden, sind nur Rollkoffer und Schmatzer von Großeltern.
И то, что тебя подвозят родители, это как ходить с чемоданом на колесах или целовать дедушку в губы.
Es war ein Schmatzer, ein Schmatzer auf die Wange.
Это легкий поцелуй. в щеку.
Es war ein Schmatzer, ein Schmatzer auf die Wange.
Это легкий поцелуй. в щеку.
Vielleicht wird er euch sogar mit einem großen, fetten Schmatzer belohnen.
Возможно, он даже наградит вас большим, слюнявым поцелуем.

Возможно, вы искали...