Schnitzer немецкий

ошибка, промах

Значение Schnitzer значение

Что в немецком языке означает Schnitzer?

Schnitzer

jemand, der schnitzt, im engeren Sinne: jemand, der das Schnitzen zum Beruf hat oder als Kunst betreibt Wären auch die zwei Geißlein gar nicht übel geschnitzt, so müßte doch Toni, um wirklich etwas Rechtes zu leisten und sein Brot damit zu verdienen, erst bei einem guten Schnitzer lernen. Fehler, der aus Unachtsamkeit begangen wurde Noch so einen Schnitzer darfst du dir aber nicht erlauben. Hochzuverehrender Herr Vetter! … Verzeihen mir mein Schreiben; danke für gütige Erlaubnis, und daß orthografische Schnitzer darin, das kommt daher, weil mich mein Vater schon früh aus der Schul genommen, nämlich bei Herr Piler zu St. Petri und Pauli, kaum zehn Jahr alt, und mich zu sich in die Werkstatt getan ….

Перевод Schnitzer перевод

Как перевести с немецкого Schnitzer?

Синонимы Schnitzer синонимы

Как по-другому сказать Schnitzer по-немецки?

Примеры Schnitzer примеры

Как в немецком употребляется Schnitzer?

Субтитры из фильмов

Beim nächsten Schnitzer lasse ich euch hilflos krepieren.
Еще раз допустите ошибку, я уеду и оставлю вас умирать.
Noch einmal Querelen, noch ein Schnitzer, und das ist das Ende für die Verbindung hier an der Uni.
А это значит, что еще одно нарушение,... еще одна ошибка,... и с вашим братством будет покончено в нашем институте.
Er sagte, sie seien Gottes zweiter Schnitzer.
Он сказал, что они были второй грубой ошибкой Бога.
Ein wahrer Schnitzer.
Реальный лох.
Ein Schnitzer nach dem anderen. Darf ich.
Я говорю бестактности.
Alle Draufgänger machen früher oder später einen Schnitzer.
Перестань, любой, кто заносчив, как этот парень рано или поздно поскользнется.
Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht.
Все испоганил.
Falls du sowas schreibst, lass mich einen Blick drauf werfen. Ich bin sicher du wirst einige anthropologische Schnitzer machen.
Если ты напишешь об этом книгу, дай мне взглянуть, наверняка ты допустишь несколько антропологических ошибок.
Den gröbsten Schnitzer meiner Karriere gibt es jetzt nicht mehr.
Он был самой жёсткой ошибкой в моём деле. И вот теперь его нет.
Die Tassenabdrücke, die Schrammen und die Farbe und die drei Schnitzer, ja.
Это да. Круги от чашек, потёртости и эти три скола были.
Oh, grober Schnitzer.
Ой, я вдохнул.
Echt grober Schnitzer, oder?
Я вдохнул его, да?
Der kleinste Schnitzer, und wir sind Ihrer Majestät ausgeliefert.
Всего одна промашка - и мы висим в петле, к радости её Величества.
Beim kleinsten Schnitzer fliegst du.
При малейшей оплошности выгоню.

Из журналистики

Die unwiderrufliche Festsetzung des Wechselkurses war im besten Fall ein Glücksspiel, im schlimmsten Fall ein grober Schnitzer.
Бесповоротное фиксирование валютного курса было в лучшем случае игрой, в худшем случае ошибкой.
Der Regierung sind in den Verhandlungen über eine weitere Stationierung von US-Truppen mehrere Schnitzer unterlaufen.
Правительство допустило ряд серьёзных промахов в переговорах о продлении срока присутствия войск США на территории Ирака.

Возможно, вы искали...