Sprengstoff немецкий

взрывчатка

Значение Sprengstoff значение

Что в немецком языке означает Sprengstoff?

Sprengstoff

взрывчатое вещество, взрывчатка sehr schnell und unter großer Gasentwicklung verbrennende Substanz Sprengstoff wird in Bergwerken verwendet. übertragen: brisante Information Sein neues Buch ist voll von politischem Sprengstoff.

Перевод Sprengstoff перевод

Как перевести с немецкого Sprengstoff?

Синонимы Sprengstoff синонимы

Как по-другому сказать Sprengstoff по-немецки?

Sprengstoff немецкий » немецкий

Explosivstoff Trinitrotoluol Tnt Sprengmittel Bombe

Примеры Sprengstoff примеры

Как в немецком употребляется Sprengstoff?

Субтитры из фильмов

Sprengstoff!
Взрывчатое вещество!
Sprengstoff.
Взрывов.
Eine Kapazität in Sachen Sprengstoff.
Просто гений в области взрывчатки.
Der Sprengstoff wurde gerettet die Waffen und der größte Teil der Munition.
Мы сохранили взрывчатку, оружие и большую часть боеприпасов.
Sagen Sie mir, wo Sie Ihren Sprengstoff versteckten?
Вы скажете мне, где спрятана взрывчатка?
Aber wenn einer von Ihnen mir sagt, wo der Sprengstoff versteckt ist verspreche ich, dass er nicht nur sein eigenes Leben rettet sondern auch das seiner Kameraden.
Но если кому-то из вас хватит ума и смелости сказать, где взрывчатка, обещаю, что вы не только спасете жизнь себе, но и жизни своих товарищей.
Wo ist der Sprengstoff?
Где взрывчатка?
Ich befragte sie nach dem Sprengstoff, aber sie verweigern die Auskunft.
Я спрашивал их о взрывчатке, но они отказались отвечать.
Wo ist der Sprengstoff?
Где взрывчатка?
Dann holen wir den Sprengstoff und fahren nach Navarone.
Затем, мы заберем взрывчатку и поедем в Навароне.
Sprengstoff kann man immer hochjagen.
Всегда есть способ привести в действие взрывчатку.
Sie sind doch ein Genie mit Sprengstoff.
Мне сказали, что вы гений взрывчатки.
Und das wiederum bedeutet 1.000 Packen Sprengstoff und 1.000 Gewehre.
А значит, тысяча вьюков взрывчатки и тысяча ружей.
Ganz gewöhnlicher Sprengstoff.
Разве это не просто боеприпасы?

Из журналистики

Außerdem wollen die Walfänger nicht zu viel Sprengstoff verwenden, weil das den Wal in Stücke reißen würde. Das ganze Unterfangen ist aber darauf ausgerichtet, wertvolles Fleisch und Öl zu erhalten.
Более того, китобои не хотят использовать большое количество взрывчатого вещества, так как оно разорвало бы кита на куски, в то время как основная цель заключается в добыче ценного китового жира или мяса.
In Sri Lankas erbittertem, vom Terror geprägten Krieg - einem Krieg, der die schandbaren Sprengstoff-Selbstmordattentate praktisch erfand - waren in letzter Zeit Anzeichen erkennbar, die auf ein Abflauen der Kämpfe hinwiesen.
Жестокая война террора в Шри-Ланка, во время которой и возникло такое страшное явление как террористы-самоубийцы, казалось, начала утихать в последнее время.
Terrorismus kann heutzutage mit Teppichmessern und Flugzeugen ebenso leicht ausgeübt werden wie mit Sprengstoff.
Сегодня для террористических актов можно также легко использовать канцелярские ножи и самолёты, как и взрывчатые вещества.
Vor drei Jahren schlingerte ein mit Sprengstoff voll beladener Lkw in das Gebäude, in dem die Zeitung ihren Sitz hat.
Три года назад грузовик, начинённый взрывчаткой, врезался в здание газеты.
Doch Asiri hatte tatsächlich eine Bombe innerhalb seines Körpers versteckt - ein Pfund Sprengstoff, das er in Nähe des Prinzen zur Detonation brachte.
Однако Асири действительно спрятал на себе бомбу, взрывчатку весом в один фунт, которая взорвалась возле принца.

Возможно, вы искали...