Ulm | Eule | Blue | Mulde

Ulme немецкий

вяз

Значение Ulme значение

Что в немецком языке означает Ulme?

Ulme

вяз Botanik Laubbaum der Gattung Ulmus. Die Blätter der Ulme erkennt man leicht am unsymmetrischen Aufbau.

Перевод Ulme перевод

Как перевести с немецкого Ulme?

Ulme немецкий » русский

вяз ильм бе́рест

Синонимы Ulme синонимы

Как по-другому сказать Ulme по-немецки?

Ulme немецкий » немецкий

Rüster unmöglich Ulmus Feld Ulme Effe

Примеры Ulme примеры

Как в немецком употребляется Ulme?

Субтитры из фильмов

Er ist das Schaf da drüben unter der Ulme.
От Гарольда. Это вот та овца, под вязом.
Boothby sagte, Sie ritzten das in seine prämierte Ulme.
Бузби сказал, что поймал вас однажды за вырезанием этих инициалов на его любимом вязе.
Wesley, wenn Sie jemandem begegnen, dessen Initialen Sie gerne in die Ulme ritzen wollen, lassen Sie sich nicht vom Studium abhalten.
Уэсли, если ты встретишь кого-нибудь, чьи инициалы тебе захочется вырезать на том вязе, не давай этому увлечению помешать твоей учебе.
Die Ulme gehört uns, verschwinden Sie!
Уходите, это наше дерево.
Schön, dann nicht. Ich habe Anweisung, dass wir Ihre Ulme fällen müssen. Kommst du, Liebes?
У меня есть приказ срубить ваше дерево, но Ваши дочери нам мешают.
Jahr die Aufmerksamkeit auf ein nationales Problem lenkte, versuchten heute, indem sie ihr Leben aufs Spiel setzten, die Ulme zu retten, die Cecilia so sehr liebte.
Девочки, покончившей жизнь самоубийством в прошлом году. Готовы пожертвовать жизнью, чтобы спасти любимое дерево Сесилии.
Auch wenn ein sentimentaler Ostküstler ihre Hauptstraße Ulmenstraße getauft hatte, obwohl nie der Schatten auch nur einer Ulme auf Dogville fiel, sahen sie keinen Grund, irgendetwas zu ändern.
И даже когда какая-то сентиментальная душа с Восточного побережья назвала главную улицу их города улицей Вязов, хотя ещё никогда ни один вяз не отбрасывал своей тени на улицы Догвиля - они не нашли оснований для того, чтобы что-то менять.
Tatsächlich, als ich jung war, ist das meines Nachbars ausgebrochen. und hat mich die großen Ulme vor unserem Haus hochgejagt.
В самом деле, когда я был молодым, Соседская курица вырвалась на свободу и преследовала меня до большого вяза перед нашим домом. Куры не могут лазать по деревьям.
Dieses Haus an der Ulme--- die---die Mutter wurde getötet, das Baby geschnappt, aber der Vater hat zu der Zeit nicht im Haus gelebt, also ist er noch am Leben.
В доме на Элм. мать убили, ребёнка похитили, но отец в то время не жил в этом доме, поэтому он всё ещё жив.
Erkenne ich da Ulme?
Хм, вяз?
Die Buche, die Espe, die Weide und die Ulme, sie alle lehnten ab, ist das zu fassen?
И бук, и тополь, и ива, и вяз, все они отказали скворцу, прикинь?
Ich muss diese Ulme entfernen.
Мне надо выкопать этот вяз. - Американский тополь.

Возможно, вы искали...