absorbiert немецкий

поглощена

Перевод absorbiert перевод

Как перевести с немецкого absorbiert?

absorbiert немецкий » русский

поглощена

Синонимы absorbiert синонимы

Как по-другому сказать absorbiert по-немецки?

absorbiert немецкий » немецкий

ganz in Anspruch genommen federnd abgefangen aufgenommen absorbierte

Примеры absorbiert примеры

Как в немецком употребляется absorbiert?

Простые фразы

Trockener Sand absorbiert Wasser.
Сухой песок поглощает воду.

Субтитры из фильмов

Auf den Boden so aufschlagen, dass er die Energie absorbiert.
Ты должен упасть, абсорбируя энергию.
Sie hörten das Wort und gehorchten nicht. - Sie werden absorbiert.
Вы слышали слово и ослушались.
Sie werden absorbiert.
Они не из Тела. Вы будете поглощены.
Er wurde absorbiert.
Теперь уже нет. Он был поглощен.
Er wurde absorbiert.
Не допускайте этого.
Der Körper absorbiert seine Feinde.
Поглощен?
Viele wurden getötet, noch mehr absorbiert.
Многих из них убили.
Sie werden absorbiert.
Послушайте нас.
Sie wurden absorbiert.
Они были поглощены. Остерегайтесь их.
Es ist logisch, anzunehmen, dass etwas in der Zone Energie absorbiert, sei es mechanische oder biologische.
Спок? Логично предположить, что что-то в этой зоне поглощает все виды энергии, механически выработанную или биологическую.
Hat Brundle die Fliege absorbiert?
Муха растворилась в Брандле?
Offenbar ein Rückstandsmaterial, das das Wesen produziert, nachdem es Leben absorbiert hat.
Похоже, это остаток, который оставляет Существо после переработки живой материи.
Irgendwie wurde in diesen Sekunden unser Bewusstsein von den magnetischen Strömen absorbiert.
Каким-то образом наши разумы оказались поглощены магнитными потоками у поверхности.
Schickten wir unser Shuttle, würde auch seine Energie absorbiert.
Мы могли бы послать туда один из наших шаттлов, но его энергия также будет поглощена.

Из журналистики

Einigen Schätzungen zufolge könnten weltweit angesichts der zusätzlichen Nachfrage nach Währungsreserven jährlich Zuweisungen in Höhe von 200-300 Milliarden USD oder sogar mehr absorbiert werden.
По некоторым оценкам, с учетом дополнительного спроса на резервы, в мировом масштабе возможно ежегодное распределение СПЗ на сумму 200-300 миллиардов долларов в эквиваленте.
Lehren über den Staat, die Regierungsführung und die Demokratie, die zu lernen der Westen Jahrhunderte brauchte, werden mit außergewöhnlicher Geschwindigkeit absorbiert.
Уроки о правительстве, управлении и демократии, на изучение которых у Европы ушли века, берутся с экстраординарной скоростью.
Deutschland ist demgegenüber, noch vor Japan, das Land, das diese Schockwellen hauptsächlich absorbiert hat.
Германия, Япония и другие страны поглотили и смягчили ударную волну.
Ein Teil des Sonnenlichts wird von der Erde absorbiert, ein anderer Teil wird reflektiert.
Часть солнечного света, достигающего Земли, поглощается, а другая часть - отражается.

Возможно, вы искали...