auflassen немецкий

Значение auflassen значение

Что в немецком языке означает auflassen?

auflassen

etwas offen lassen oder geöffnet halten Die Tür zum Mikrowellenherd sollte man nicht zu lange auflassen, weil die Beleuchtung dabei unnötig Strom verbraucht. Es heißt, dass verzauberte Leserinnen nachts das Fenster auflassen, damit Edward, diese süffige Mischung aus kleinem Vampir und großem James Bond, Tarzan und dem Märchenprinzen sie besuchen kommen kann. etwas auf dem Körper zu tragendes aufbehalten Die Einblicköffnung des Gerätes besteht aus einem der Kopfform angepassten Gummiring, der relativ leuchtdicht anschließt, dadurch die Einhaltung der Beleuchtungsbedingungen garantiert und groß genug ist, damit auch Brillenträger bei der Untersuchung ihre Brille auflassen können. Stimmt es, dass Frauen in Lokalen den Hut auflassen, um die fehlende Frisur zu verbergen? Kinder aufbleiben lassen Ich würde meine Kinder nie so lange auflassen, bis sie völlig übermüdet sind. Ist dir auch aufgefallen, dass die Südländer ihre Kinder bis Mitternacht auflassen? Rechte an einem Grundstück abtreten Wollen die Kinder die Wohnungen gegenständlich zuordnen – jedes Kind soll Alleineigentümer einer Wohnung werden – müssen sie die Erbengemeinschaft auseinandersetzen und die Grundstücke entsprechend auflassen. Mit Grundbuchvollzug ist die gewünschte Rechtslage hergestellt. einen Betrieb, eine Unternehmung aufgeben oder einstellen Auch die Landesregierung wird hier sicherlich Anregungen und Klagen bekommen haben, daß man einen funktionierenden Dienst nicht auflassen soll. Stoneygate ist ein vertrauter Ort. Liegt irgendwo an einem Fluss im aufgelassenen Kohlebergbaurevier in Englands Nordosten, dort, wo David Almond aufwuchs. Vögel oder Flugkörper aufsteigen lassen Man erfährt, daß im Krieg riesige Drachen zu Windmessungen eingesetzt, auf Rädern auf die Piste gerollt und mittels einer sogenannten Drachenwinde aufgelassen wurden.

Синонимы auflassen синонимы

Как по-другому сказать auflassen по-немецки?

auflassen немецкий » немецкий

zumachen heruntergelassen heruntergefahren herunterfahren

Примеры auflassen примеры

Как в немецком употребляется auflassen?

Субтитры из фильмов

Sie sollen die Tür auflassen.
Неужели они закроют.
Ich kann den Laden länger auflassen. Dann bist du um 22 Uhr noch da. Das wäre auch das Ende eines Dates.
Или я не закрою закусочную еще пару часов, и тебе придется быть здесь, тоже будет конец свиданию.
Mund aufmachen und auflassen.
Хорошо, могу пояснить: Открывай и держи открытым.
Soll ich den Hut auflassen?
Вы хотите, чтобы я оставил шляпу?
Er mag eben fließendes Wasser. Ich hab euch gesagt, ihr sollt abends den Hahn auflassen.
Я тебе говорила что он любит текущую воду.
Brillen auflassen. Erwarten Sie den Blitz zehn Sekunden nach dem ersten Licht.
Не снимайте очки в течение 10 секунд после первой вспышки.
Und immer schön die Augen auflassen.
Глаза-то раскрой!
Ab sofort, wenn er im Haus ist, soll er die Maske auflassen.
Передай ему, чтобы не снимал маску, когда он у нас.
Soll ich auflassen oder zumachen?
Открытой оставить или закрыть?
Sie müssen Ihre Helme zu jeder Zeit auflassen.
Ни за что не снимайте свои шлемы.
Können Sie die Tür auflassen?
Можешь подержать дверь?
Soll ich auflassen?
Ты открыт еще?
Kannst du mal auflassen, bitte?
Дверь оставь открытой.
Kein Problem, wenn du sie auflassen willst.
Я. я Косима. Оу, извини. Не волнуйся за это.

Возможно, вы искали...