eingesaut немецкий

Примеры eingesaut примеры

Как в немецком употребляется eingesaut?

Субтитры из фильмов

Er hat uns alle eingesaut!
Он испачкал нас всех.
Es liegt am Fruchtwasser, mit dem du die Sitze eingesaut hast.
Но дело в том, что у тебя отошли воды и разлились по всему заднему сиденью.
Ich weiss noch, damals, als wir klein waren, wir haben uns beim Football immer eingesaut.
Помнишь, как мы росли? Как играли в грязи в футбол?
Seine Sandalen sind ganz schön eingesaut.
Штанишки конечно немного загаженны. Но в общем-то, так он вроде бы чистый.
Du hast dich total eingesaut.
Посмотри на себя. Ты ужасен.
Ich habe mich eingesaut.
Что-нибудь узнали?
Ich war gerade unterm Auto und habe mich umsonst eingesaut?
Я только что вылез из-под машины и посадил пятно от смазки напрасно?
Du hast dich nicht umsonst eingesaut.
Ты не посадил то пятно понапрасну.
Wow. Junge, du hast dich aber echt eingesaut.
Боже, а они слегка не в форме, да?
Na ja ist zwar alles eingesaut, aber du hast es gemacht.
Ну? Устроил ёбаный кавардак, но с делом справился.
Außerdem habe ich mich mit Mayonnaise eingesaut.
Ну вот, испачкал брюки майонезом!
Ausserdem hast du dich mit Doritopulver eingesaut!
Да ещё и вся измазанная в доритос.
Uns mit Wasser eingesaut.
Обрызгали нас водой.
Wir haben die Hütte eingesaut. - Einmal?
Мы уничтожили тот дом.

Возможно, вы искали...