ellenlange немецкий

Примеры ellenlange примеры

Как в немецком употребляется ellenlange?

Субтитры из фильмов

Es gibt eine ellenlange Liste von Lebenden, die nichts dagegen hätten, ihm kräftig in den Hintern zu treten.
Список тех, кто бы с радостью отправил его на тот свет, очень длинный.
Hatten alle eine ellenlange Liste an Vorstrafen.
Против каждого из них огромный список обвинений.
Der Empfang wäre dann auf der Werferplatte und wir servieren ellenlange Hotdogs, eiskalte Limonade und die Gäste bewerfen uns mit Erdnüssen statt mit Reis.
Мы должны будем встретиться у насыпи питчера, и мы бы подавали гостям ход-доги в тридцать сантиметров и холодный лимонад. А гости будут бросать в нас орехи вместо риса.
Ellenlange Beine.
Длиннющие ноги.
Mit einer ellenlange Liste voller Forderungen, nehme ich an.
Я полагаю с длинным списком требований.
Ich werde eine ellenlange Liste an Zeugen für deinen Ehebruch haben, die begierig darauf sind zu sagen, was immer ich will.
У меня будет ряд свидетелей в милю длинной, жаждущих сказать все, что я им скажу.

Из журналистики

Gefragt sind selektive, zielgerichtete Reformen und nicht ellenlange Aufgabenlisten.
Что необходимо, так это тщательно подобранные и продуманные реформы, а не длинный список.
Bei den Empfehlungen handelt es sich um eine ellenlange Liste von Reformen, deren ergänzender Charakter stets betont wird - soll heißen, es muss alles gleichzeitig umgesetzt werden - anstatt eine gewisse Reihenfolge oder eine Priorisierung vorzuschlagen.
Более того, конечные рекомендации представляют собой длинный список реформ и подчеркивают их взаимодополняющий характер, что означает, что все они должны быть осуществлены одновременно, а не последовательно с определением приоритетов.

Возможно, вы искали...