erfahrungsgemäß немецкий

эмпирический, эмпири́ческий

Значение erfahrungsgemäß значение

Что в немецком языке означает erfahrungsgemäß?

erfahrungsgemäß

den bisherigen Erfahrungen entsprechend, auf ihnen beruhend Die Wahrscheinlichkeit bei Glücksspielen dauerhaft zu gewinnen, ist erfahrungsgemäß sehr gering.

Перевод erfahrungsgemäß перевод

Как перевести с немецкого erfahrungsgemäß?

erfahrungsgemäß немецкий » русский

эмпирический эмпири́ческий

Синонимы erfahrungsgemäß синонимы

Как по-другому сказать erfahrungsgemäß по-немецки?

erfahrungsgemäß немецкий » немецкий

empirisch auf Erfahrung beruhend durch Ausprobieren

Примеры erfahrungsgemäß примеры

Как в немецком употребляется erfahrungsgemäß?

Простые фразы

Erfahrungsgemäß ist es besser, den Zoo nicht am Wochenende zu besuchen.
Как показывает опыт, в выходные в зоопарки лучше не ходить.

Субтитры из фильмов

Erfahrungsgemäß.. isteinverängstigterBulle nützlicher als ein toter.
Опыт подсказывает мне что напуганный коп полезнее мёртвого.
Erfahrungsgemäß. Optimistisch geschätzt.
С учетом оптимизма.
Wir werden untersuchen, was ihn zu der Tat bewogen haben könnte,...aber erfahrungsgemäß bleibt diese Frage meist offen.
Мы продолжим расследовать, что его заставило сделать то, что он сделал, но мой опыт подсказывает, что часто такие вопросы остаются без ответа.
Was ist denn erfahrungsgemäß los, wenn ich plötzlich auftauche?
Как думаешь, когда я обычно являюсь внезапно?
Ich weiß, dass es merkwürdig klingt, aber. wenn jemand mit einem verwandt ist, macht ihn das erfahrungsgemäß besonderer?
Я знаю, что это звучит странно, но неужели лишь тот факт, что человек приходится тебе родственником, делает его более особенным?
Erfahrungsgemäß ist es das.
Вообще-то, весьма.
Und erfahrungsgemäß lässt man sie manchmal lieber schlummern.
И лучше не пытаться их узнать.
Sprengstoffe sind erfahrungsgemäß Männersache, also fallen alle Frauen weg und jeder, der keine Mütze oder Sonnenbrille trägt.
Взрывчаткой, как правило, балуются мальчики. Так что исключаем женщин. А также и тех, на ком нет ни головного убора, ни очков.
Das würde man erfahrungsgemäß annehmen, ja.
Это показывают эмпирические данные.
Erfahrungsgemäß.
Но опыт подсказывает.

Из журналистики

Doch gehen solche Verhandlungen erfahrungsgemäß ganz anders aus.
Но история таких переговоров говорит совершенно о другом.

Возможно, вы искали...