geborene немецкий

урождённая, урожденная, врожденная

Перевод geborene перевод

Как перевести с немецкого geborene?

Синонимы geborene синонимы

Как по-другому сказать geborene по-немецки?

Примеры geborene примеры

Как в немецком употребляется geborene?

Простые фразы

Wie viel im 19. Jahrhundert geborene Menschen leben heute noch?
Сколько из родившихся в девятнадцатом столетии людей до сих пор живы?
Wie viel im 19. Jahrhundert geborene Menschen leben heute noch?
Сколько из родившихся в девятнадцатом столетии людей ещё живы?
Tom ist der geborene Künstler.
Том - прирождённый художник.
Das in China geborene blauäugige Kind mit schräg gestellten Augen wurde als Gründer einer neuen Menschenrasse erklärt.
В Китае родился голубоглазый мальчик с раскосыми глазами, и его объявили основоположником новой расы человека.
Tom war der geborene Künstler.
Том был прирождённым художником.

Субтитры из фильмов

Die Leute sagen, ich wäre der geborene Kaufmann.
Знакомые говорят, что я - прирождённый коммерсант.
Eine geborene Malerin. Sie könnte berühmt sein.
Она художница, возможно, талантливая.
Du bist der geborene Künstler!
Ты прирожденный актер!
Er ist der geborene Detektiv.
Он всё знает. Он оригинальный детектив.
Ich muss dir von Eve erzählen. Sie ist eine geborene Schauspielerin. - Einfühlsam, jung, aufregend.
Карен, Ева просто прирожденная актриса чувственная, понимающая, юная, тонкая.
Es sind geborene Lügner.
Это прирожденные вруны.
Hank ist der geborene Jurist.
Хэнк такой крючкотвор.
Er ist der geborene Killer.
Он прирожденный убийца.
Er ist der geborene Stadtmensch.
Видите ли, он любит городскую жизнь.
Engländer sind geborene Kriminalisten.
Хорошо, что вы знаете секрет, как быть спокойным.
Frauen sind geborene Lügner, aber bei Nonnen war mir das nicht klar.
Все женщины по натуре лгуньи, но я не знал, что и монашки тоже.
Du bist der geborene Revolverheld.
Прирожденный стрелок.
Sie ist eine geborene.
Она. Она.
Sie sind der geborene Politiker.
Вы готовый политик.

Из журналистики

Selbst nach 1986 geborene Ukrainer wissen, wie eine Tschernobyl-ähnliche Katastrophe, die durch Kampfhandlungen entsteht, aussehen könnte.
Даже украинцы, родившиеся после 1986 года, понимают, как может выглядеть чернобыльский вариант бедствия, вызванный войной.
Der in Saudi Arabien geborene und ausgebildete Bin Laden ist das Produkt dieser um sich greifenden Ideologie.
Бен Ладен, родившийся, выросший и получивший образование в Саудовской Аравии, является продуктом данной широко распространённой идеологии.
Tatsächlich ist durch seinen Sieg ein Zwiespalt innerhalb der demokratischen Kräfte in Iran offenbar geworden, die sich uneinig darüber waren, ob sie sich an der Wahl beteiligen sollen und der die 2009 geborene Gründe Bewegung bedeutungslos werden ließ.
Конечно, его триумф способствовал расколу демократических сил Ирана, мнения которых разделились по поводу участия в выборах, и сделал неуместным Зеленое движение, зародившееся в 2009 году.
Eine weitere Lektion, die ich auf meinem Weg ins Erwachsenenalter lernte, war, dass jede in der Dominikanischen Republik geborene Person dominikanischer Staatsbürger ist.
Тем не менее, одним из уроков, которые я усвоила, было то, что любой человек, рожденный в Доминиканской Республике, является доминиканским гражданином.
In den frühen Jahren des Zionismus sagte der in Berlin geborene, große jüdische Gelehrte Gershom Scholem einmal, dass die Juden zu einer beschwerlichen Reise aufgebrochen seien, einer Rückkehr zur Geschichte.
Во время первых лет сионизма великий еврейский учёный Гершом Шолем, который родился в Берлине, сказал, что евреи отправляются в трудное путешествие, цель которого - возврат к истории.
Die im Jahre 1991 geborene russische Demokratie nähert sich also möglicherweise ihrem Verfallsdatum.
Так что, российская демократия, появившаяся на свет в 1991 году, возможно, уже на исходе.
Zugleich verlängert die technologische Revolution unsere Lebensdauer: Jedes zweite heute geborene Baby wird voraussichtlich über 100 Jahre alt werden.
Эта революция также продлевает длительность жизни: сейчас ожидается, что один из двух новорожденных в Швейцарии проживет более 100 лет.
Dies hat zur Folge, dass viele seit 1979 geborene Kambodschaner das Ausmaß und die Schwere der Gräueltaten nicht begreifen.
В результате многие кампучийцы, рожденные после 1979 г., не понимают масштаба и тяжести злодеяний.
Im Ausland geborene Patienten brechen ihre Behandlung möglicherweise aufgrund mangelnden Vertrauens in die Diagnose und Therapie ab oder ignorieren die leichteren Symptome der Krankheit einfach.
Пациенты, родившиеся за рубежом, могут прерывать лечение из-за недоверия к диагнозу или к лечению, или могут проигнорировать менее значительные симптомы болезни.
Auf Grundlage ihrer Leistungen allein wären Nichteuropäer wie etwa der Brasilianer Arminio Fraga oder der in Ägypten geborene Mohamed El-Erian offensichtliche Kandidaten für den Job beim Währungsfonds.
Если судить по заслугам, то некоторые из самых очевидных кандидатов на должность главы МВФ, такие как бразилец Арминио Фрага и рождённый в Египте Мохамед эль-Эриан, не являются европейцами.

Возможно, вы искали...