gesichtet немецкий

увиденный, увиден, зрячий

Перевод gesichtet перевод

Как перевести с немецкого gesichtet?

gesichtet немецкий » русский

увиденный увиден зрячий

Синонимы gesichtet синонимы

Как по-другому сказать gesichtet по-немецки?

gesichtet немецкий » немецкий

sichtete mit Visier versehen -sichtig

Примеры gesichtet примеры

Как в немецком употребляется gesichtet?

Субтитры из фильмов

Man hat ihn in den verschiedensten Gewässern gesichtet,.
Его видели на расстояниях до тысячи миль.
Hier sind die Monate verzeichnet,...und hier. welche Schiffe sich wo wie lange aufhielten. Die Wale, die sie gesichtet haben, ihre GröBe und Farbe,...ihre Anzahl, ihre Richtung.
Здесь указаны месяцы, названия судов, длительность плавания, а также киты.
Eines unserer Geschwader hat ihn gesichtet.
Одна из наших эскадрилей только что обнаружила её.
Sie haben eben ja mitbekommen, dass ich Befahl gab, Phase 2 einzuleiten damit die Raketen genau in dem Moment abgefeuert werden können wenn der Vogel irgendwo gesichtet wird.
Приказ привести вторую фазу в состоянии боевой готовности, который вы слышали, был приказом выпускать ракеты в тот же момент, когда птицу засекут, где бы это ни было!
Überall auf der Welt wo auch immer der Vogel gesichtet wurde. Für den Fall, dass es noch weitere Eier gibt damit sie gefunden und zerstört werden.
Есть шанс, что могут быть ещё яйца в тех местах мира где видели птицу.
Der Vogel wurde gesichtet, er fliegt auf New York City zu.
Птицу видели летящей по направлению к Нью-Йорку.
Oh, ich habe die Schnauze voll. Diese Dinger werden schon jahrelang gesichtet. Die sind hier, das ist eine Tatsache.
Меня бесит то, что они наблюдают их годами, это точно, а простые люди об этом ничего не знают.
Untertassen über Hollywood gesichtet!
Над Голливудом видели летающие тарелки.
Fliegende Untertassen über Washington D.C. gesichtet!
Летающие тарелки видели над Вашингтоном, округ Колумбия.
Konsul, der Feind ist gesichtet.
Консул, мы видим неприятеля!
Und sie wurde zuletzt hier gesichtet.
Последний раз его сигналы шли оттуда. Вот.
Die Gruppe von der Erde wurde in Korridor 4A gesichtet.
Землян видели в коридоре 4-А.
Achtung, es wurden Klingonen gesichtet.
Помните, что клингонов видели в этом секторе.
Sie haben uns noch nicht gesichtet.
Они еще не заметили нас, сэр.

Из журналистики

Diese Veranstaltung - auf der die seit dem Weltgipfel zur Informationsgesellschaft im Jahr 2005 erzielten Fortschritte gesichtet werden sollen - ist die Kulmination eines dreijährigen Verhandlungsprozesses.
Мероприятие, которое будет обзором прогресса достигнутого после Всемирной встречи по вопросам информационного общества в 2005 году, является кульминацией трехлетнего переговорного процесса.

Возможно, вы искали...