gezaubert немецкий

Примеры gezaubert примеры

Как в немецком употребляется gezaubert?

Субтитры из фильмов

Das hier hat er auf den Tisch gezaubert.
Вот - поставил на стол.
Und heute haben wir für euch, dank der lieben Schwester Carolyn, die etwas für uns gezaubert hat, das allerfeinste Soul Food.
Спасибо, что спас меня.
Er sagt, du hast gezaubert.
Сказал, что ты просто волшебник.
Hast du beim Fahren eben gezaubert?
Ты, наверняка, использовала магию.
Tom hat hier gezaubert.
Том тут всё переделал.
Dich also haben die Anwälte aus der Kiste gezaubert.
Так вот кого Вольфрам и Харт возвратили назад в том ящике.
Oh, hier wird gezaubert.
Ты собираешься колдовать?
Was hast du gezaubert? - Übertrieben?
Суки, что ты творишь.
Hast du gezaubert?
Ты сделал это?
Haben Sie als Kind je gezaubert?
Вы занимались магией, когда были ребенком?
Ich dachte, ich sollte einen Blick auf den Mann werfen, den Burt da aus dem Hut gezaubert hat.
Решила взглянуть на человека которого Берт к нам вытащил неизвестно откуда.
Das hast du aus meinem Küchenschrank gezaubert?
Ты. Ты сделал это в моей духовке?
Das hier ist der letzte Ort, an dem der Schwindler gezaubert hat.
Это последнее место, где фокусник творил свою магию. - И что?
Ich hab den Wind für euch gezaubert.
Я тот, кто использовал магию. - Уилл, не.

Из журналистики

Was soll man mit diesen Giganten des Finanzdschungels anstellen - von denen einige in der Hitze der Krise von den Regierungen selbst aus dem Hut gezaubert wurden?
Что следует делать с мамонтами финансовых джунглей - некоторые из них были созданы самими правительствами в самый разгар кризиса?

Возможно, вы искали...