großartigste немецкий

Примеры großartigste примеры

Как в немецком употребляется großartigste?

Субтитры из фильмов

Meine Damen und Herren. Wir werden Ihnen jetzt etwas präsentieren. Das phantastischste, großartigste und atemberaubendste Kunststück schlechthin.
Дамы и господа, позвольте представить вашему вниманию изумительное и восхитительное, потрясающее зрелище!
Es ist der großartigste Sport.
Это величайший спорт.
Das ist die großartigste Rolle!
Это великолепная роль!
Dann, eines Tages wurde mir klar, dass ich das Großartigste für ihn tat, bevor er starb.
И потом однажды, я понял, что перед смертью я сделал для него самое главное.
Du bist das Großartigste seit der Erfindung des Gewürzbords.
Я думаю, что ты - самое лучшее на свете после полок для специй.
Das ist das großartigste Comeback aller Zeiten. Die Meisterschaft von 1986 war unvergesslich. Aber jetzt übertreffen die Mets alles.
Дэвиду Коуну осталось сделать всего одну удачную подачу, чтобы выиграть этот, один из самых захватывающих, решающих матчей в истории.
Sie sind JP Prewitt, das großartigste Hand-Model der Welt.
Вы Джей Пи Пьюит. Величайшая рука-модель мира.
Doch den Todesstoß gab ein Palastskandal. um eine Frau, der ihr Adelstitel versagt wurde, ein Mitglied des Königshauses. und das großartigste Edelsteincollier Europas.
Но последним толчком стал придворный скандал, в котором фигурировала отвергнутая аристократка, королевская семья и самое великолепное ожерелье во всей Европе.
Und jetzt, Ladys und Gentlemen, präsentiere ich lhnen das Großartigste, was Sie jemals gesehen haben.
А теперь, дамы и господа, я покажу вам самую потрясающую вещь из всего, что вы видели до сих пор.
Der großartigste Philosoph des 9ten Jahrhunderts Schoppenhauer sagte.in dem Moment wo ein Mensch einen anderen in Gefahr sieht.das dort dieses gebrochene metaphysische Bewusstsein ist.
Великий философ девятнадцатого века Шопенгауэр сказал,...что в момент,...когда человек видит другого человека в опасности,..
Ich war 4 Monate mit dieser Frau zusammen und das war das Tollste, das Großartigste in meinem Leben.
И ничего. Ничего лучше у меня ничего в жизни не было!
Die großartigste Mutter von vier verdorbenen Bastarden.
Мать, о которой четверо дегенератов и мечтать не могли.
Das waren die vier großartigste Brüste und einzigsten, die ich jemals gesehen habe.
Это были четыре величайших сиськи, которые я когда-либо видел.
Und wenn die größte Firma der Welt die großartigste verdammte Propagandamacht der Welt in der gesamten gottlosen Welt kontrolliert, dann wissen Sie das Scheiße für Wahrheit auf diesem Sender verbreitet wird!
Вам придётся заботиться обо всём сообществе, или же это будет приводить к серьёзным проблемам. Сегодня мы должны придти к пониманию, что весь мир - это одно большое сообщество. Поэтому все мы должны друг о друге заботиться и оказывать помощь.

Возможно, вы искали...