hintreten немецкий

Значение hintreten значение

Что в немецком языке означает hintreten?

hintreten

haben mit dem Fuß an, in, auf, gegen etwas treten Wo ich auch hintrete, überall ist Erdbeermarmelade auf dem Fußboden. sein in einer besonderen Absicht zu jemandem gehen

Примеры hintreten примеры

Как в немецком употребляется hintreten?

Простые фразы

Bitte achten Sie darauf, wo Sie hintreten, denn hier gibt es Stufen.
Пожалуйста, внимательно смотрите, куда ступаете, поскольку здесь ступеньки.

Субтитры из фильмов

Schauen Sie doch, wo Sie hintreten!
Надо смотреть под ноги.
Passen Sie auf, wo Sie hintreten.
Сбежала? -Не волнуйся, она где-то тут.
Passen Sie auf, wo Sie hintreten, mein Lieber!
Куда тебя несет-то?! Смотреть надо!
Und sie sollten ab jetzt aufpassen, wo sie hintreten!
А теперь и вы в курсе, так что, смотрите, куда ступаете!
Passen Sie auf, wo Sie hintreten, Mrs. B. Hat anscheinend mit viel Wasser gewischt.
Осторожнее, здесь у нас сыро. Похоже, жена расплескала воду.
Passen Sie auf, wo Sie hintreten.
Смотрите под ноги и не болтайте.
Das Raumschiff ist hier irgendwo, aber es ist größtenteils vergraben,...halten Sie die Augen auf, und passen Sie auf, wo Sie hintreten.
Корабль где-то здесь, но помните, что большая его часть под землей,. так что будьте внимательней и смотрите под ноги.
Passen Sie auf, wo Sie hintreten. Rutschen Sie nicht aus!
Смотрите под ноги, не поскользнитесь.
Passen Sie auf, wo Sie hintreten.
Смотрите под ноги.
Es ist, glaube ich, etwas Seltenes, wenn ein Mann nach rund 20 Jahren vor seine alte Anhängerschaft. hintreten kann. und dabei in diesen 20 Jahren an seinem Programm. keinerlei Änderungen vorzunehmen brauchte.
Редко кому выпадает честь стоять перед своими единомышленниками после 20-и лет верного служения им, притом что за 20 лет он ни на йоту не отошёл от первоначальной программы.
Ihr mögt so gut hintreten auf den Strand die flut von ihrer Höh sich senken heißen.
Скорей ты можешь стать на берегу и повелеть понизиться приливу.
Beeilen Sie sich, aber passen Sie auf, wo Sie hintreten.
Поторопитесь и введите противоядие, только смотрите под ноги.
Sie sollten aufpassen, wo Sie hintreten, Ranger.
Смотрите получше, куда ступаете. рейнджер.
Passen Sie lieber auf, wo Sie. hintreten.
Лучше бы смотрела куда ступаешь.

Возможно, вы искали...